See Fata Morgana in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’italien signifiant « fée Morgane »." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’optique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "André Delbecque, Réfractions extraordinaires connues sous le nom de Fata Morgana, dans La Nature : Revue des sciences et de leurs applications aux arts et à l’industrie, partie 1, éditions G. Masson,nᵒ 1237 du 13 février 1897, page 164", "text": "Les Fata Morgana sont un phénomène extrêmement instable et qui ne dure, en général, que quelques minutes; lorsqu’il cesse, l’objet, dont les dimensions verticales étaient si agrandies, prend souvent des proportions extrêmement réduites." }, { "ref": "Revue scientifique, 1906, vol. 78, page 597", "text": "La Fata Morgana à réfaction atmosphérique à la surface des lacs consiste en l’apparition d’une zone horizontale de rectangles juxtaposés, diversement éclairés et diversement colorés formés par l’étirement en hauteur d’une ligne sans épaisseur; cette zone se déplace lentement et latéralement ; ce phénomène qui ne dure environ vingt minutes, ne se voit qu’au printemps." }, { "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Les Gardiens du gouffre, 1932", "text": "J’ai vécu au Caire et dans les déserts d’Egypte, je sais ce que c’est qu’une fata morgana ; ce n’est qu'un mirage et il n’y a rien de spectral dans son apparition.." } ], "glosses": [ "Mirage causé par une inversion de température dans l’atmosphère." ], "id": "fr-Fata_Morgana-fr-noun-eUA3UThu", "raw_tags": [ "Optique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.ta mɔʁ.ɡa.na\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Fata Morgana" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Locutions nominales en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) De l’italien signifiant « fée Morgane »." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’optique", "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "examples": [ { "ref": "André Delbecque, Réfractions extraordinaires connues sous le nom de Fata Morgana, dans La Nature : Revue des sciences et de leurs applications aux arts et à l’industrie, partie 1, éditions G. Masson,nᵒ 1237 du 13 février 1897, page 164", "text": "Les Fata Morgana sont un phénomène extrêmement instable et qui ne dure, en général, que quelques minutes; lorsqu’il cesse, l’objet, dont les dimensions verticales étaient si agrandies, prend souvent des proportions extrêmement réduites." }, { "ref": "Revue scientifique, 1906, vol. 78, page 597", "text": "La Fata Morgana à réfaction atmosphérique à la surface des lacs consiste en l’apparition d’une zone horizontale de rectangles juxtaposés, diversement éclairés et diversement colorés formés par l’étirement en hauteur d’une ligne sans épaisseur; cette zone se déplace lentement et latéralement ; ce phénomène qui ne dure environ vingt minutes, ne se voit qu’au printemps." }, { "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, Les Gardiens du gouffre, 1932", "text": "J’ai vécu au Caire et dans les déserts d’Egypte, je sais ce que c’est qu’une fata morgana ; ce n’est qu'un mirage et il n’y a rien de spectral dans son apparition.." } ], "glosses": [ "Mirage causé par une inversion de température dans l’atmosphère." ], "raw_tags": [ "Optique" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\fa.ta mɔʁ.ɡa.na\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Fata Morgana" }
Download raw JSONL data for Fata Morgana meaning in Français (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.