"Einstein" meaning in Français

See Einstein in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ajn.ʃtajn\, ajn.ʃtajn Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav
  1. Nom de famille, essentiellement connu pour Albert Einstein, célèbre savant.
    Sense id: fr-Einstein-fr-name-RFQW8-YZ Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: anneau d’Einstein, croix d’Einstein, einsteinium, tenseur d’Einstein Translations: Einstein (Allemand), Einstein (Anglais), Einstein (Bambara), Einstein (Kotava), Эйнштейн (Ejnštejn) (Russe)

Noun

IPA: \ajn.ʃtajn\, ajn.ʃtajn Audio: LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav Forms: Einsteins [plural]
  1. Motif permettant de réaliser un pavage apériodique du plan.
    Sense id: fr-Einstein-fr-noun-l3FXY-N7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des mathématiques Topics: mathematics
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "einstein"
    },
    {
      "word": "innéiste"
    },
    {
      "word": "innéités"
    },
    {
      "word": "intéines"
    },
    {
      "word": "nineties"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille allemands en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille juifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anneau d’Einstein"
    },
    {
      "word": "croix d’Einstein"
    },
    {
      "word": "einsteinium"
    },
    {
      "word": "tenseur d’Einstein"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Einstein."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Lucien Fabre, Le Rire et les rieurs, Gallimard, Paris, 1929, page 227",
          "text": "On connaît aussi toutes les ressources comiques que les chansonniers ont su trouver dans les théories d’Einstein."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuelle Latraverse, « Réinventer l’école, encore… », dans Le Journal de Montréal, 15 novembre 2020",
          "text": "Comme le disait Albert Einstein : « La folie, c’est de faire toujours la même chose et de s’attendre à un résultat différent. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille, essentiellement connu pour Albert Einstein, célèbre savant."
      ],
      "id": "fr-Einstein-fr-name-RFQW8-YZ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ajn.ʃtajn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav",
      "ipa": "ajn.ʃtajn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Einstein"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Einstein"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "word": "Einstein"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "Einstein"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Ejnštejn",
      "word": "Эйнштейн"
    }
  ],
  "word": "Einstein"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "einstein"
    },
    {
      "word": "innéiste"
    },
    {
      "word": "innéités"
    },
    {
      "word": "intéines"
    },
    {
      "word": "nineties"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille allemands en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille juifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Einstein."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Einsteins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "ref": "David Larousserie, Mathématiques : la pose du carrelage, une drôle d’équation, Le Monde. Mis en ligne le 29 mars 2023",
          "text": "La quête de l’Einstein remonte aux années 1960, lorsque Robert Berger identifie un jeu de 20 426 tuiles différentes capables de former un pavage apériodique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motif permettant de réaliser un pavage apériodique du plan."
      ],
      "id": "fr-Einstein-fr-noun-l3FXY-N7",
      "note": "s’écrit aussi sans majuscule (einstein",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ajn.ʃtajn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav",
      "ipa": "ajn.ʃtajn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Einstein"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "einstein"
    },
    {
      "word": "innéiste"
    },
    {
      "word": "innéités"
    },
    {
      "word": "intéines"
    },
    {
      "word": "nineties"
    }
  ],
  "categories": [
    "Noms de famille allemands en français",
    "Noms de famille en français",
    "Noms de famille juifs en français",
    "Noms propres en français issus d’un mot en allemand",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bambara",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en russe",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "anneau d’Einstein"
    },
    {
      "word": "croix d’Einstein"
    },
    {
      "word": "einsteinium"
    },
    {
      "word": "tenseur d’Einstein"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Einstein."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              104,
              112
            ]
          ],
          "ref": "Lucien Fabre, Le Rire et les rieurs, Gallimard, Paris, 1929, page 227",
          "text": "On connaît aussi toutes les ressources comiques que les chansonniers ont su trouver dans les théories d’Einstein."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Emmanuelle Latraverse, « Réinventer l’école, encore… », dans Le Journal de Montréal, 15 novembre 2020",
          "text": "Comme le disait Albert Einstein : « La folie, c’est de faire toujours la même chose et de s’attendre à un résultat différent. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille, essentiellement connu pour Albert Einstein, célèbre savant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ajn.ʃtajn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav",
      "ipa": "ajn.ʃtajn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Einstein"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Einstein"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "word": "Einstein"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "Einstein"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "Ejnštejn",
      "word": "Эйнштейн"
    }
  ],
  "word": "Einstein"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "einstein"
    },
    {
      "word": "innéiste"
    },
    {
      "word": "innéités"
    },
    {
      "word": "intéines"
    },
    {
      "word": "nineties"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Noms de famille allemands en français",
    "Noms de famille juifs en français",
    "Noms propres en français issus d’un mot en allemand",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Einstein."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Einsteins",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des mathématiques"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              22
            ]
          ],
          "ref": "David Larousserie, Mathématiques : la pose du carrelage, une drôle d’équation, Le Monde. Mis en ligne le 29 mars 2023",
          "text": "La quête de l’Einstein remonte aux années 1960, lorsque Robert Berger identifie un jeu de 20 426 tuiles différentes capables de former un pavage apériodique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Motif permettant de réaliser un pavage apériodique du plan."
      ],
      "note": "s’écrit aussi sans majuscule (einstein",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ajn.ʃtajn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav",
      "ipa": "ajn.ʃtajn",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/62/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Shawinigan)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-Einstein.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "Einstein"
}

Download raw JSONL data for Einstein meaning in Français (4.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-20 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.