"Chandeleur" meaning in Français

See Chandeleur in All languages combined, or Wiktionary

Proper name

IPA: \ʃɑ̃.də.lœʁ\, ʃɑ̃.də.lœʁ Audio: Fr-Paris--Chandeleur.ogg , LL-Q150 (fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-Chandeleur.wav
  1. Fête catholique célébrant, le 2 février, la présentation de Jésus au Temple et la purification de la Vierge, marquée jadis par des processions illuminées de chandelles.
    Sense id: fr-Chandeleur-fr-name-hX58XkEo Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du catholicisme Topics: Catholicism
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Hypapante Derived forms (Locution adverbiale): l’année qu’on moissonnera à la Chandeleur Related terms: chandelle, chandelier, crêpe Translations: Lichtmess (Allemand), Candlemas (Anglais), Liachtmess [feminine] (Bavarois), Chandelour [masculine] (Breton), gouel Maria ar Gouloù [masculine] (Breton), candelaria (Espagnol), kynttilänpäivä (Finnois), kyndilsmessa (Féroïen), Chaundelór (Gallo), Gŵyl y Canhwyllau (Gallois), Lá Fhéile Muire na gCoinneal (Gaélique irlandais), Lichtmis [masculine] (Néerlandais), Maria-Lichtmis (Néerlandais), Candelosa (Occitan), Candelièira (Occitan), Candelièra (Occitan), Candelèra (Occitan), Candeleur (Picard), Svećnica (Serbe), kyndelsmässa [common] (Suédois), Hromnice (Tchèque), Tchandleuse (Wallon)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Calendrier en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin populaire",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms propres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bavarois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Locution adverbiale",
      "word": "l’année qu’on moissonnera à la Chandeleur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin populaire *candelōrum, altération de candelārum, ellipse de l'expression festa candelārum (« fête des chandelles »), probablement sous l'influence de cereōrum (génitif pluriel de cereus, « cierge »), utilisé dans l'expression festa cereōrum, « fête des cierges », autre nom de la fête autrefois.",
    "(1119) candelur (Comput)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "proverbs": [
    {
      "word": "à la Chandeleur, l’hiver se meurt ou prend vigueur"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "chandelle"
    },
    {
      "word": "chandelier"
    },
    {
      "word": "crêpe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du catholicisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "On dit aussi que si une fille vient se pencher sur cette eau, dans la semaine de la Chandeleur, elle y verra sûrement l’image de celui qui l’épousera."
        },
        {
          "ref": "Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919",
          "text": "C’est aujourd’hui la Chandeleur… « l’hiver se passe, ou prend vigueur… »"
        },
        {
          "ref": "Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919",
          "text": "— Viens, petite, nous allons au-devant de l’alouette.\n— L’alouette ?\n— C’est la Chandeleur. Tu ne sais pas qu’aujourd’hui elle nous revient des cieux ?"
        },
        {
          "ref": "André Franquin, Gaston 11 — Gaffes, bévues et boulettes, éditions J.Dupuis Fils, 1973, page 21",
          "text": "Alors tes crêpes, tu peux te les… te les mettre de côté et tu les ressors à la Chandeleur…"
        },
        {
          "ref": "Simone Morand, Cuisine traditionnelle de Bretagne, Éditions Jean-Paul Gisserot, 1998, page 225",
          "text": "Dans ces dernières, il faut distinguer les crêpes cuites sur le bilig et les crêpes à la poêle confectionnées dans les familles, particulièrement à la Chandeleur ou au Mardi-Gras."
        },
        {
          "ref": "Mireille Demaules, Picous ou l'enigme d'un nom dans la Folie de Berne, dans Par les mots et les textes : mélanges [] offerts à Claude Thomasset, Presses Paris Sorbonne, 2005, page 201",
          "text": "En outre, fortement enracinée dans le folklore romain, la fête des Lupercales survécut à l'implantation du christianisme et fut assimilée par l'Église à la fête de la purification de la Vierge ou Chandeleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fête catholique célébrant, le 2 février, la présentation de Jésus au Temple et la purification de la Vierge, marquée jadis par des processions illuminées de chandelles."
      ],
      "id": "fr-Chandeleur-fr-name-hX58XkEo",
      "topics": [
        "Catholicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.də.lœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--Chandeleur.ogg",
      "ipa": "ʃɑ̃.də.lœʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-Paris--Chandeleur.ogg/Fr-Paris--Chandeleur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Chandeleur.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-Chandeleur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-Chandeleur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-Chandeleur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-Chandeleur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-Chandeleur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-Chandeleur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Hypapante"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Lichtmess"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Candlemas"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Liachtmess"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Chandelour"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gouel Maria ar Gouloù"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "candelaria"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "kyndilsmessa"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kynttilänpäivä"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "Lá Fhéile Muire na gCoinneal"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Chaundelór"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Gŵyl y Canhwyllau"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lichtmis"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Maria-Lichtmis"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Candelosa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Candelièira"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Candelièra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Candelèra"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "Candeleur"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "word": "Svećnica"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kyndelsmässa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "Hromnice"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "Tchandleuse"
    }
  ],
  "word": "Chandeleur"
}
{
  "categories": [
    "Calendrier en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin populaire",
    "Noms propres en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en bavarois",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en serbe",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en wallon",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Locution adverbiale",
      "word": "l’année qu’on moissonnera à la Chandeleur"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin populaire *candelōrum, altération de candelārum, ellipse de l'expression festa candelārum (« fête des chandelles »), probablement sous l'influence de cereōrum (génitif pluriel de cereus, « cierge »), utilisé dans l'expression festa cereōrum, « fête des cierges », autre nom de la fête autrefois.",
    "(1119) candelur (Comput)."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom propre",
  "proverbs": [
    {
      "word": "à la Chandeleur, l’hiver se meurt ou prend vigueur"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "word": "chandelle"
    },
    {
      "word": "chandelier"
    },
    {
      "word": "crêpe"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du catholicisme"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907",
          "text": "On dit aussi que si une fille vient se pencher sur cette eau, dans la semaine de la Chandeleur, elle y verra sûrement l’image de celui qui l’épousera."
        },
        {
          "ref": "Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919",
          "text": "C’est aujourd’hui la Chandeleur… « l’hiver se passe, ou prend vigueur… »"
        },
        {
          "ref": "Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919",
          "text": "— Viens, petite, nous allons au-devant de l’alouette.\n— L’alouette ?\n— C’est la Chandeleur. Tu ne sais pas qu’aujourd’hui elle nous revient des cieux ?"
        },
        {
          "ref": "André Franquin, Gaston 11 — Gaffes, bévues et boulettes, éditions J.Dupuis Fils, 1973, page 21",
          "text": "Alors tes crêpes, tu peux te les… te les mettre de côté et tu les ressors à la Chandeleur…"
        },
        {
          "ref": "Simone Morand, Cuisine traditionnelle de Bretagne, Éditions Jean-Paul Gisserot, 1998, page 225",
          "text": "Dans ces dernières, il faut distinguer les crêpes cuites sur le bilig et les crêpes à la poêle confectionnées dans les familles, particulièrement à la Chandeleur ou au Mardi-Gras."
        },
        {
          "ref": "Mireille Demaules, Picous ou l'enigme d'un nom dans la Folie de Berne, dans Par les mots et les textes : mélanges [] offerts à Claude Thomasset, Presses Paris Sorbonne, 2005, page 201",
          "text": "En outre, fortement enracinée dans le folklore romain, la fête des Lupercales survécut à l'implantation du christianisme et fut assimilée par l'Église à la fête de la purification de la Vierge ou Chandeleur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fête catholique célébrant, le 2 février, la présentation de Jésus au Temple et la purification de la Vierge, marquée jadis par des processions illuminées de chandelles."
      ],
      "topics": [
        "Catholicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃.də.lœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--Chandeleur.ogg",
      "ipa": "ʃɑ̃.də.lœʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/Fr-Paris--Chandeleur.ogg/Fr-Paris--Chandeleur.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Chandeleur.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/36/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav/LL-Q150_(fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ltrlg-Chandeleur.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-Chandeleur.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-Chandeleur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-Chandeleur.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bf/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-Chandeleur.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-Chandeleur.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-Chandeleur.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "Hypapante"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Lichtmess"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Candlemas"
    },
    {
      "lang": "Bavarois",
      "lang_code": "bar",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Liachtmess"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Chandelour"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gouel Maria ar Gouloù"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "candelaria"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "word": "kyndilsmessa"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "kynttilänpäivä"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "word": "Lá Fhéile Muire na gCoinneal"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "word": "Chaundelór"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "word": "Gŵyl y Canhwyllau"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lichtmis"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "Maria-Lichtmis"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Candelosa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Candelièira"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Candelièra"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "Candelèra"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "word": "Candeleur"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "word": "Svećnica"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "kyndelsmässa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "Hromnice"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "Tchandleuse"
    }
  ],
  "word": "Chandeleur"
}

Download raw JSONL data for Chandeleur meaning in Français (6.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.