"Canarien" meaning in Français

See Canarien in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ka.na.ʁjɛ̃\ Forms: Canariens [plural], Canarienne [feminine]
  1. Habitant ou natif des Canaries.
    Sense id: fr-Canarien-fr-noun-HVeaKUn4 Categories (other): Exemples en français, Gentilés d’Espagne en français Topics: geography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: Canarian (Anglais), canario (Espagnol), canariense (Espagnol), kanariono [masculine, feminine, masculine] (Espéranto), kanarionino [feminine] (Espéranto), canario (Italien)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "acranien"
    },
    {
      "word": "Cairanne"
    },
    {
      "word": "canarine"
    },
    {
      "word": "cannerai"
    },
    {
      "word": "Cariñena"
    },
    {
      "word": "encarnai"
    },
    {
      "word": "enracina"
    },
    {
      "word": "recannai"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -en",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Canaries, avec le suffixe -en."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Canariens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Canarienne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gentilés d’Espagne en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nathalie Le Brun, Héritage guanche et identité à Tenerife au début du XVIIᵉ siècle dans La conquista de Tenerife d’Antonio de Viana, in Monique Michaud, éditrice, Identités méditerranéennes : Reflets littéraires : Bulgarie, Espagne, France, Grèce, Italie, Portugal, Serbie, L’Harmattan, 2007",
          "text": "Le poète signale que la nouvelle identité culturelle du Canarien, celle du Canarien du XVIIᵉ siècle, s’est construite sur la base d’une destruction des sociétés canariennes et à partir de référents sociaux et culturels importés et imposés par les Européens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Habitant ou natif des Canaries."
      ],
      "id": "fr-Canarien-fr-noun-HVeaKUn4",
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ka.na.ʁjɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Canarian"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "canario"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "canariense"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "kanariono"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kanarionino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "canario"
    }
  ],
  "word": "Canarien"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "acranien"
    },
    {
      "word": "Cairanne"
    },
    {
      "word": "canarine"
    },
    {
      "word": "cannerai"
    },
    {
      "word": "Cariñena"
    },
    {
      "word": "encarnai"
    },
    {
      "word": "enracina"
    },
    {
      "word": "recannai"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -en",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en italien",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Canaries, avec le suffixe -en."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Canariens",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Canarienne",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Gentilés d’Espagne en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nathalie Le Brun, Héritage guanche et identité à Tenerife au début du XVIIᵉ siècle dans La conquista de Tenerife d’Antonio de Viana, in Monique Michaud, éditrice, Identités méditerranéennes : Reflets littéraires : Bulgarie, Espagne, France, Grèce, Italie, Portugal, Serbie, L’Harmattan, 2007",
          "text": "Le poète signale que la nouvelle identité culturelle du Canarien, celle du Canarien du XVIIᵉ siècle, s’est construite sur la base d’une destruction des sociétés canariennes et à partir de référents sociaux et culturels importés et imposés par les Européens."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Habitant ou natif des Canaries."
      ],
      "topics": [
        "geography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ka.na.ʁjɛ̃\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "Canarian"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "canario"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "canariense"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "kanariono"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kanarionino"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "canario"
    }
  ],
  "word": "Canarien"
}

Download raw JSONL data for Canarien meaning in Français (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.