"CRC" meaning in Français

See CRC in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav
  1. Outil logiciel permettant de détecter les erreurs de transmission ou de transfert des données.
    Sense id: fr-CRC-fr-noun-gqqOEFuh Categories (other): Lexique en français des réseaux informatiques
  2. En France, comité régional conchylicole.
    Sense id: fr-CRC-fr-noun-rdxr9n5a Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: CRC (Anglais)

Noun

Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav
  1. Chambre régionale des comptes.
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CCR"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) : De l’anglais CRC, sigle de Cyclic redundancy check (« contrôle par redondance cyclique »).",
    "(Nom commun 2) : Initiales de chambre régionale des comptes."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des réseaux informatiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Outil logiciel permettant de détecter les erreurs de transmission ou de transfert des données."
      ],
      "id": "fr-CRC-fr-noun-gqqOEFuh",
      "raw_tags": [
        "Réseaux informatiques"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 8 juillet 2023, page 23",
          "text": "Les professionnels et adhérents de Navicule bleue, Atelier des gens de mer et Terre-Mer Chantiers, dont certains sont issus de la SNSM (société nationale des sauveteurs en mer), ont développé des activités maritimes accessibles à terre en partenariat avec le Comité régional conchylicole (CRC) et le Comité régional des pêches et des élevages marins (CRPMEM)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En France, comité régional conchylicole."
      ],
      "id": "fr-CRC-fr-noun-rdxr9n5a"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "CRC"
    }
  ],
  "word": "CRC"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CCR"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palindromes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) : De l’anglais CRC, sigle de Cyclic redundancy check (« contrôle par redondance cyclique »).",
    "(Nom commun 2) : Initiales de chambre régionale des comptes."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Français de France",
          "orig": "français de France",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chambre régionale des comptes."
      ],
      "id": "fr-CRC-fr-noun-GuSfbQVy",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "CRC"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CCR"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Palindromes en français",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) : De l’anglais CRC, sigle de Cyclic redundancy check (« contrôle par redondance cyclique »).",
    "(Nom commun 2) : Initiales de chambre régionale des comptes."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des réseaux informatiques"
      ],
      "glosses": [
        "Outil logiciel permettant de détecter les erreurs de transmission ou de transfert des données."
      ],
      "raw_tags": [
        "Réseaux informatiques"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 8 juillet 2023, page 23",
          "text": "Les professionnels et adhérents de Navicule bleue, Atelier des gens de mer et Terre-Mer Chantiers, dont certains sont issus de la SNSM (société nationale des sauveteurs en mer), ont développé des activités maritimes accessibles à terre en partenariat avec le Comité régional conchylicole (CRC) et le Comité régional des pêches et des élevages marins (CRPMEM)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En France, comité régional conchylicole."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "CRC"
    }
  ],
  "word": "CRC"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "CCR"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Palindromes en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Nom commun 1) : De l’anglais CRC, sigle de Cyclic redundancy check (« contrôle par redondance cyclique »).",
    "(Nom commun 2) : Initiales de chambre régionale des comptes."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la finance",
        "Lexique en français du droit",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
        "français de France"
      ],
      "glosses": [
        "Chambre régionale des comptes."
      ],
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-CRC.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-CRC.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "CRC"
}

Download raw JSONL data for CRC meaning in Français (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.