See Bastuard in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "tubardas" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms propres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais bastard (via l’afrikaans Baster (« bâtard, métis »))." ], "forms": [ { "form": "Bastuards", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pays des Namaquois.\nLe pays habité par les Hottentots au N. O. de la colonie [du Cap], et s’étendant au nord, s’appelle assez généralement pays des grands et des petits Namaquois, parce que ces peuplades sont les plus voisines de la colonie ; mais il faut y comprendre plusieurs hordes hottentotes, qui le disputent souvent avec avantage aux Namaquois ; ce sont les Koraquois, les Kabobiquois, les Geyssiquois, et sur-tout les Houswanas, nommés aussi Bochismans, les Damaras, les Briquas, les Bastuards. On a trop peu de détails sur la topographie de ces peuplades pour en traiter séparément […]" } ], "glosses": [ "Peuple de l’actuelle Namibie issu du métissage de colons néerlandais et de femmes africaines." ], "id": "fr-Bastuard-fr-name-kzsp0sIk", "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Basters" }, { "word": "Basters de Réhoboth" }, { "word": "Bâtards de Réhobot" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Bastuard" }
{ "anagrams": [ { "word": "tubardas" } ], "categories": [ "Mots en français issus d’un mot en afrikaans", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms propres en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais bastard (via l’afrikaans Baster (« bâtard, métis »))." ], "forms": [ { "form": "Bastuards", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "name", "pos_title": "Nom propre", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes désuets en français" ], "examples": [ { "text": "Pays des Namaquois.\nLe pays habité par les Hottentots au N. O. de la colonie [du Cap], et s’étendant au nord, s’appelle assez généralement pays des grands et des petits Namaquois, parce que ces peuplades sont les plus voisines de la colonie ; mais il faut y comprendre plusieurs hordes hottentotes, qui le disputent souvent avec avantage aux Namaquois ; ce sont les Koraquois, les Kabobiquois, les Geyssiquois, et sur-tout les Houswanas, nommés aussi Bochismans, les Damaras, les Briquas, les Bastuards. On a trop peu de détails sur la topographie de ces peuplades pour en traiter séparément […]" } ], "glosses": [ "Peuple de l’actuelle Namibie issu du métissage de colons néerlandais et de femmes africaines." ], "tags": [ "obsolete" ] } ], "synonyms": [ { "word": "Basters" }, { "word": "Basters de Réhoboth" }, { "word": "Bâtards de Réhobot" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "Bastuard" }
Download raw JSONL data for Bastuard meaning in Français (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.