See 3 tiers in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions nominales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais 3 tier (« 3 couches/étages/niveaux »), avec confusion avec tiers." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anglicismes informatiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Type d’architecture à trois niveaux représentée par une couche présentation, une couche métier et une couche accès aux données. Elle consiste à modéliser un système informatique et à le présenter comme un empilement de trois couches (niveaux, strates) dont le rôle est clairement défini." ], "id": "fr-3_tiers-fr-noun-PRU6lReu", "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁwa tjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-3 tiers.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-3_tiers.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-3_tiers.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-3 tiers.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-3 tiers.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-3_tiers.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-3_tiers.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-3 tiers.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-3 tiers.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-3_tiers.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-3_tiers.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-3 tiers.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "3 tiers" }
{ "categories": [ "Locutions nominales en français", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais 3 tier (« 3 couches/étages/niveaux »), avec confusion avec tiers." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Locution nominale", "senses": [ { "categories": [ "Anglicismes informatiques en français" ], "glosses": [ "Type d’architecture à trois niveaux représentée par une couche présentation, une couche métier et une couche accès aux données. Elle consiste à modéliser un système informatique et à le présenter comme un empilement de trois couches (niveaux, strates) dont le rôle est clairement défini." ], "tags": [ "Anglicism" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁwa tjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-3 tiers.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-3_tiers.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-3_tiers.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-3 tiers.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-3 tiers.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-3_tiers.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-3_tiers.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-3 tiers.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-3 tiers.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-3_tiers.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-3_tiers.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-3_tiers.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-3 tiers.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "3 tiers" }
Download raw JSONL data for 3 tiers meaning in Français (2.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.