"-aver" meaning in Français

See -aver in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

IPA: \a.ve\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--aver.wav
  1. Suffixe servant à former des verbes à l’infinitif, souvent en rapport avec le monde de la délinquance. Tags: slang
    Sense id: fr--aver-fr-suffix-4Y~3gF1u Categories (other): Termes argotiques en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: -aviñ (Breton), -avañ (Breton)

Download JSONL data for -aver meaning in Français (1.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suffixes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Francisation du suffixe romani -av."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "À noter que, quoique théoriquement du premier groupe, les verbes crées avec ce suffixe se conjuguent le plus souvent au participe passé avec la terminaison -ave (« Momo a poucave que j’ai bouillave, je vais le marave… »).",
    "L’infinitif en -aver est moins usité que celui invariable en -ave, issu du romani."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe servant à former des verbes à l’infinitif, souvent en rapport avec le monde de la délinquance."
      ],
      "id": "fr--aver-fr-suffix-4Y~3gF1u",
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ve\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--aver.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--aver.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--aver.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--aver.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--aver.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--aver.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-aviñ"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-avañ"
    }
  ],
  "word": "-aver"
}
{
  "categories": [
    "Suffixes en français",
    "Traductions en breton",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Francisation du suffixe romani -av."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "À noter que, quoique théoriquement du premier groupe, les verbes crées avec ce suffixe se conjuguent le plus souvent au participe passé avec la terminaison -ave (« Momo a poucave que j’ai bouillave, je vais le marave… »).",
    "L’infinitif en -aver est moins usité que celui invariable en -ave, issu du romani."
  ],
  "pos": "suffix",
  "pos_title": "Suffixe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français"
      ],
      "glosses": [
        "Suffixe servant à former des verbes à l’infinitif, souvent en rapport avec le monde de la délinquance."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.ve\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--aver.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--aver.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--aver.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--aver.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR--aver.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR--aver.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-aviñ"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "-avañ"
    }
  ],
  "word": "-aver"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.