See être pris dans la mélasse in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Idiotismes gastronomiques en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "L’expression pris dans la mélasse est une allusion à un quartier populaire du sud de Montréal occupé par des travailleurs, principalement des « débardeurs ». Ce quartier, surnommé « faubourg à mélasse », était un endroit où l’on pouvait trouver en abondance de la main-d’œuvre à coût dérisoire dans les années 1940.", "Ce quartier populaire témoignait d’une entraide solidaire entre des gens démunis de Montréal, à l’époque où ces mots étaient encore inconnus ou peu utilisés. « Ensemble et solidaire dans la mélasse (misère) nous en sortiront » Référence nécessaire." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Être figé dans une situation." ], "id": "fr-être_pris_dans_la_mélasse-fr-verb-hVw-TfN5", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛtʁ pʁi dɑ̃ la me.las\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être pris dans la mélasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_pris_dans_la_mélasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_pris_dans_la_mélasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être pris dans la mélasse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris dans la mélasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_dans_la_mélasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_dans_la_mélasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris dans la mélasse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être pris dans la mélasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_pris_dans_la_mélasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_pris_dans_la_mélasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être pris dans la mélasse.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "être pris dans la mélasse" }
{ "categories": [ "Idiotismes gastronomiques en français", "Locutions verbales en français", "Références nécessaires en français", "Verbes intransitifs en français", "français", "ê en français" ], "etymology_texts": [ "L’expression pris dans la mélasse est une allusion à un quartier populaire du sud de Montréal occupé par des travailleurs, principalement des « débardeurs ». Ce quartier, surnommé « faubourg à mélasse », était un endroit où l’on pouvait trouver en abondance de la main-d’œuvre à coût dérisoire dans les années 1940.", "Ce quartier populaire témoignait d’une entraide solidaire entre des gens démunis de Montréal, à l’époque où ces mots étaient encore inconnus ou peu utilisés. « Ensemble et solidaire dans la mélasse (misère) nous en sortiront » Référence nécessaire." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Être figé dans une situation." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛtʁ pʁi dɑ̃ la me.las\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être pris dans la mélasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_pris_dans_la_mélasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_pris_dans_la_mélasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être pris dans la mélasse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris dans la mélasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_dans_la_mélasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_dans_la_mélasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris dans la mélasse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être pris dans la mélasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_pris_dans_la_mélasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/48/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_pris_dans_la_mélasse.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_pris_dans_la_mélasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être pris dans la mélasse.wav" } ], "tags": [ "intransitive" ], "word": "être pris dans la mélasse" }
Download raw JSONL data for être pris dans la mélasse meaning in Français (2.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.