"être pris comme une mouche dans de la crème" meaning in Français

See être pris comme une mouche dans de la crème in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɛtʁ pʁi kɔ.m‿yn muʃ dɑ̃ də la kʁɛm\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris comme une mouche dans de la crème.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être pris comme une mouche dans de la crème.wav
  1. Ne pas pouvoir se dégager d'une situation inextricable.
    Sense id: fr-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème-fr-verb-Fs1sZeBY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for être pris comme une mouche dans de la crème meaning in Français (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de prendre, mouche et crème."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ernest Pérochon, Nêne, 1920",
          "text": "Les filles l’engeignaient :\n— Tourne à droite !... à gauche !... il est pris comme une mouche dans de la crème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas pouvoir se dégager d'une situation inextricable."
      ],
      "id": "fr-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème-fr-verb-Fs1sZeBY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛtʁ pʁi kɔ.m‿yn muʃ dɑ̃ də la kʁɛm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris comme une mouche dans de la crème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris comme une mouche dans de la crème.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être pris comme une mouche dans de la crème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être pris comme une mouche dans de la crème.wav"
    }
  ],
  "word": "être pris comme une mouche dans de la crème"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de prendre, mouche et crème."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ernest Pérochon, Nêne, 1920",
          "text": "Les filles l’engeignaient :\n— Tourne à droite !... à gauche !... il est pris comme une mouche dans de la crème."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas pouvoir se dégager d'une situation inextricable."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛtʁ pʁi kɔ.m‿yn muʃ dɑ̃ də la kʁɛm\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris comme une mouche dans de la crème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être pris comme une mouche dans de la crème.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être pris comme une mouche dans de la crème.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_pris_comme_une_mouche_dans_de_la_crème.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être pris comme une mouche dans de la crème.wav"
    }
  ],
  "word": "être pris comme une mouche dans de la crème"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.