See être le dos au mur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Idiotismes corporels en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "être dos au mur" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 535", "text": "Je sais qu’aujour’dhui on n’aime pas beaucoup se voir rappeler cette rencontre où Chamberlain et Daladier, impuissants et le dos au mur, capitulèrent devant Hitler et Mussolini." } ], "glosses": [ "Ne plus pouvoir reculer, être obligé de faire face." ], "id": "fr-être_le_dos_au_mur-fr-verb-PaXU0ZsH", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ.tʁə lə do o myʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être le dos au mur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_le_dos_au_mur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_le_dos_au_mur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être le dos au mur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être le dos au mur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_le_dos_au_mur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_le_dos_au_mur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être le dos au mur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-être le dos au mur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-être_le_dos_au_mur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-être_le_dos_au_mur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-être le dos au mur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être le dos au mur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_le_dos_au_mur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_le_dos_au_mur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être le dos au mur.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "back to the wall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to have one's back to the wall" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "být přitlačen ke zdi" } ], "word": "être le dos au mur" }
{ "categories": [ "Idiotismes corporels en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en tchèque", "français", "ê en français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "related": [ { "word": "être dos au mur" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Stefan Zweig, traduit par Dominique Tassel, Le Monde d’hier, Gallimard, 2013, page 535", "text": "Je sais qu’aujour’dhui on n’aime pas beaucoup se voir rappeler cette rencontre où Chamberlain et Daladier, impuissants et le dos au mur, capitulèrent devant Hitler et Mussolini." } ], "glosses": [ "Ne plus pouvoir reculer, être obligé de faire face." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ.tʁə lə do o myʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être le dos au mur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_le_dos_au_mur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_le_dos_au_mur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être le dos au mur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être le dos au mur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_le_dos_au_mur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_le_dos_au_mur.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être le dos au mur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-être le dos au mur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-être_le_dos_au_mur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-être_le_dos_au_mur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bourg-en-Bresse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-être le dos au mur.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être le dos au mur.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_le_dos_au_mur.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_le_dos_au_mur.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_le_dos_au_mur.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être le dos au mur.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "back to the wall" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to have one's back to the wall" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "být přitlačen ke zdi" } ], "word": "être le dos au mur" }
Download raw JSONL data for être le dos au mur meaning in Français (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.