"être la fête" meaning in Français

See être la fête in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɛ.tʁə la fɛ.tə\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être la fête.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être la fête.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être la fête.wav
  1. Souvent utilisé au futur proche, pour indiquer qu’une personne va subir une sévère réprimande. Tags: euphemism, familiar
    Sense id: fr-être_la_fête-fr-verb-c~kNTgr~ Categories (other): Euphémismes en français, Ironies en français, Termes familiers en français, Termes par dérision en français
  2. Indique une relation sexuelle relativement brutale. Tags: broadly, vulgar
    Sense id: fr-être_la_fête-fr-verb-OGEDcDtJ Categories (other): Termes vulgaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for être la fête meaning in Français (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir être et fête, utilisés par dérision pour dire l’inverse."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "transitif indirect"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Euphémismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ironies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes par dérision en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Astier, Kaamelott, Livre II, épisode Un Roi à la taverne II",
          "text": "Sire, j'espère que vous allez pas être trop sévère ! – Ah, ben, ça va quand même être un peu leur fête, si !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souvent utilisé au futur proche, pour indiquer qu’une personne va subir une sévère réprimande."
      ],
      "id": "fr-être_la_fête-fr-verb-c~kNTgr~",
      "raw_tags": [
        "Par dérision",
        "Ironique"
      ],
      "tags": [
        "euphemism",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vulgaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Albertini, Les merdicoles, Éditions Lansman, 2005,ISBN 978-2872820894",
          "text": "L’autre nuit, elle criait : \"Mais c’est la fête à mon cul ! C’est la fête à mon cul !\". Ça se dit des choses comme ça, qu’il peut y avoir des enfants qui entendent ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique une relation sexuelle relativement brutale."
      ],
      "id": "fr-être_la_fête-fr-verb-OGEDcDtJ",
      "tags": [
        "broadly",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.tʁə la fɛ.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être la fête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_la_fête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_la_fête.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être la fête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être la fête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_la_fête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_la_fête.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être la fête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être la fête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_la_fête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_la_fête.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être la fête.wav"
    }
  ],
  "word": "être la fête"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Verbes transitifs en français",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir être et fête, utilisés par dérision pour dire l’inverse."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "transitif indirect"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Euphémismes en français",
        "Ironies en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes par dérision en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Astier, Kaamelott, Livre II, épisode Un Roi à la taverne II",
          "text": "Sire, j'espère que vous allez pas être trop sévère ! – Ah, ben, ça va quand même être un peu leur fête, si !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souvent utilisé au futur proche, pour indiquer qu’une personne va subir une sévère réprimande."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par dérision",
        "Ironique"
      ],
      "tags": [
        "euphemism",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes vulgaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Michel Albertini, Les merdicoles, Éditions Lansman, 2005,ISBN 978-2872820894",
          "text": "L’autre nuit, elle criait : \"Mais c’est la fête à mon cul ! C’est la fête à mon cul !\". Ça se dit des choses comme ça, qu’il peut y avoir des enfants qui entendent ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indique une relation sexuelle relativement brutale."
      ],
      "tags": [
        "broadly",
        "vulgar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.tʁə la fɛ.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être la fête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_la_fête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-être_la_fête.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-être la fête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être la fête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_la_fête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_la_fête.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être la fête.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être la fête.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_la_fête.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_la_fête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_la_fête.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être la fête.wav"
    }
  ],
  "word": "être la fête"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.