"être en veine" meaning in Français

See être en veine in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɛ.tʁ‿ɑ̃.vɛn\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être en veine.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en veine.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en veine.wav
  1. Avoir de la chance.
    Sense id: fr-être_en_veine-fr-verb-ty8Y2wPP
  2. Être dans une disposition d’esprit favorable au travail de la poésie, de l’éloquence, de l’art ; être inspiré.
    Sense id: fr-être_en_veine-fr-verb-iHqGWTOZ
  3. Être dans de bonnes dispositions.
    Sense id: fr-être_en_veine-fr-verb-O5QWOFhp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Être inspiré): a fi în formă (Roumain)

Download JSONL data for être en veine meaning in Français (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ê en français",
      "orig": "ê en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Composé d’être et en veine."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 216",
          "text": "Moi, je vais tailler une banque au baccarat. Depuis que Margot m'a lâché, je dois être en veine, à moins que le proverbe..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir de la chance."
      ],
      "id": "fr-être_en_veine-fr-verb-ty8Y2wPP"
    },
    {
      "glosses": [
        "Être dans une disposition d’esprit favorable au travail de la poésie, de l’éloquence, de l’art ; être inspiré."
      ],
      "id": "fr-être_en_veine-fr-verb-iHqGWTOZ"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 190",
          "text": "Entre ces deux hypothèses d’une rupture ou d’une inconstance, je m’arrêtai donc plus volontiers à la seconde. J’étais en veine d’indulgence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être dans de bonnes dispositions."
      ],
      "id": "fr-être_en_veine-fr-verb-O5QWOFhp"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.tʁ‿ɑ̃.vɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être en veine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_en_veine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_en_veine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être en veine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en veine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_veine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_veine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en veine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en veine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_veine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_veine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en veine.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Être inspiré",
      "word": "a fi în formă"
    }
  ],
  "word": "être en veine"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en roumain",
    "français",
    "ê en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Composé d’être et en veine."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-verb-1",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 216",
          "text": "Moi, je vais tailler une banque au baccarat. Depuis que Margot m'a lâché, je dois être en veine, à moins que le proverbe..."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir de la chance."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Être dans une disposition d’esprit favorable au travail de la poésie, de l’éloquence, de l’art ; être inspiré."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Eugène Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, réédition Gründ, page 190",
          "text": "Entre ces deux hypothèses d’une rupture ou d’une inconstance, je m’arrêtai donc plus volontiers à la seconde. J’étais en veine d’indulgence."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être dans de bonnes dispositions."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.tʁ‿ɑ̃.vɛn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être en veine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_en_veine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-être_en_veine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-être en veine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en veine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_veine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-être_en_veine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-être en veine.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en veine.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_veine.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_veine.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-être_en_veine.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-être en veine.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Être inspiré",
      "word": "a fi în formă"
    }
  ],
  "word": "être en veine"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.