See étiquetage in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -age", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "étiquetage nutritionnel" } ], "etymology_texts": [ "(1850)Dérivé de étiqueter, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "étiquetages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marc Vandercammen, Refusez les arnaques !, page 33, 2005, De Boeck Université", "text": "Malheureusement, le caractère commercial de l’emballage contraste avec l’étiquetage précis du produit." }, { "ref": "RÈGLEMENT (CE) N o 767/2009 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 13 juillet 2009 concernant la mise sur le marché et l’utilisation des aliments pour animaux.", "text": "L’étiquetage est utile pour veiller à l’application de la législation, assurer la traçabilité et effectuer des contrôles. En outre, il doit fournir aux acheteurs les informations nécessaires pour leur permettre de choisir le produit le mieux adapté à leurs besoins et il doit être uniforme, cohérent, transparent et compréhensible." } ], "glosses": [ "Action d’étiqueter et résultat de cette action." ], "id": "fr-étiquetage-fr-noun-xZkfx5mx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la sociologie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Yaëlle AMSELLEM-MAINGUY, Les filles du coin. Vivre et grandir en milieu rural, Presses de Sciences Po, 2021.", "text": "Mais les « autres filles » sont présentes dans les récits : celles qui ne disposent pas des ressources nécessaires pour décourager l’étiquetage, celles qui sont disqualifiées et exclues du groupe de filles, les « petites putes », les « m'as-tu-vu » dont les tenues ou les photos postées sur les réseaux sociaux sont critiquées car jugées provocatrices – sexuellement – par les autres jeunes (garçons et filles), dont les jugements sont confortés par les adultes (enseignants, travailleurs sociaux, parents)." } ], "glosses": [ "Action de décrire et classer les individus suivant des caractéristiques sociales, souvent négatives." ], "id": "fr-étiquetage-fr-noun-brhNqlc6", "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "sociology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.tik.taʒ\\" }, { "ipa": "\\e.tik.taʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-étiquetage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Eihel-étiquetage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-étiquetage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Eihel-étiquetage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-étiquetage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-étiquetage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-étiquetage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-étiquetage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-étiquetage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-étiquetage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-étiquetage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-étiquetage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "labelling" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "marking" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "etichettatura" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "etichettaggio" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "kralara" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "etiketaž", "word": "этикетаж" } ], "word": "étiquetage" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -age", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en kotava", "Traductions en russe", "français" ], "derived": [ { "word": "étiquetage nutritionnel" } ], "etymology_texts": [ "(1850)Dérivé de étiqueter, avec le suffixe -age." ], "forms": [ { "form": "étiquetages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marc Vandercammen, Refusez les arnaques !, page 33, 2005, De Boeck Université", "text": "Malheureusement, le caractère commercial de l’emballage contraste avec l’étiquetage précis du produit." }, { "ref": "RÈGLEMENT (CE) N o 767/2009 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 13 juillet 2009 concernant la mise sur le marché et l’utilisation des aliments pour animaux.", "text": "L’étiquetage est utile pour veiller à l’application de la législation, assurer la traçabilité et effectuer des contrôles. En outre, il doit fournir aux acheteurs les informations nécessaires pour leur permettre de choisir le produit le mieux adapté à leurs besoins et il doit être uniforme, cohérent, transparent et compréhensible." } ], "glosses": [ "Action d’étiqueter et résultat de cette action." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la sociologie", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Yaëlle AMSELLEM-MAINGUY, Les filles du coin. Vivre et grandir en milieu rural, Presses de Sciences Po, 2021.", "text": "Mais les « autres filles » sont présentes dans les récits : celles qui ne disposent pas des ressources nécessaires pour décourager l’étiquetage, celles qui sont disqualifiées et exclues du groupe de filles, les « petites putes », les « m'as-tu-vu » dont les tenues ou les photos postées sur les réseaux sociaux sont critiquées car jugées provocatrices – sexuellement – par les autres jeunes (garçons et filles), dont les jugements sont confortés par les adultes (enseignants, travailleurs sociaux, parents)." } ], "glosses": [ "Action de décrire et classer les individus suivant des caractéristiques sociales, souvent négatives." ], "tags": [ "figuratively" ], "topics": [ "sociology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.tik.taʒ\\" }, { "ipa": "\\e.tik.taʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-étiquetage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Eihel-étiquetage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-étiquetage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Eihel-étiquetage.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-étiquetage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-étiquetage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-étiquetage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-étiquetage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-étiquetage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-étiquetage.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-étiquetage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-étiquetage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "labelling" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "marking" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "etichettatura" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "etichettaggio" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "kralara" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "etiketaž", "word": "этикетаж" } ], "word": "étiquetage" }
Download raw JSONL data for étiquetage meaning in Français (3.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.