See éthopée in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "théopée" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin ethopoeia emprunté au grec ancien ἠθοποιία, êthopoiia, dérivé de ἠθοποιός, ethopoios (« qui forme le caractère »)." ], "forms": [ { "form": "éthopées", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Figures de style en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes didactiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "ÉtienneGros, Étude sur l’état de la rhétorique chez les Grecs, Typographie de Firmin Didot Frères, Paris, 1835", "text": "Ces quatre sources sont nᵒ 1 le besoin ; nᵒ 2 le pléonasme ; nᵒ 3 la métathèse ; nᵒ 4 l’énallage. Parmi les figures de pensées, au nombre de dix-huit, il [Phœbammon] en distingue deux nées du besoin : l’aposiopèse et l’épitrochasmos ; six nées du pléonasme : la prodiorthose, l’épidiorthose, la procatalepse, la paralipse, la diotypose, l’épimone ; six nées de la métathèse : la prosopopée, l’éthopée, la figure appelée μιϰτόν, parce qu’elle tient de l’une et de l’autre, l’interrogation appelée έρώτησις, l’interrogation appelée πεύσις, et la prétérition ; quatre nées de l’énallage : l’ironie, la dubitation, l’allusion satirique, l’apostrophe." }, { "ref": "Jérôme Garcin, « Humeur », “Le Bilboquet de Jean-Jacques Rousseau et autres divertissements”, L’Obs,nº 2911, 13 août 2020, p. 63", "text": "Il [Alexis Ferro] décline la gamme des Mercedes exaltées par Houellebecq et tient l’éthopée, ou l’art de peindre en quelques traits le caractère d’un personnage, pour la figure de style préférée de Weyergans." } ], "glosses": [ "Figure de pensée qui a pour objet la peinture des mœurs et du caractère d’un personnage." ], "id": "fr-éthopée-fr-noun-tfeEbdUF", "raw_tags": [ "Didactique" ], "tags": [ "rhetoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.tɔ.pe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éthopée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éthopée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éthopée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éthopée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éthopée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éthopée.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "caractérisation" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ethopoeia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "etopeya" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "etopèia" } ], "word": "éthopée" }
{ "anagrams": [ { "word": "théopée" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en occitan", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Du latin ethopoeia emprunté au grec ancien ἠθοποιία, êthopoiia, dérivé de ἠθοποιός, ethopoios (« qui forme le caractère »)." ], "forms": [ { "form": "éthopées", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Figures de style en français", "Termes didactiques en français" ], "examples": [ { "ref": "ÉtienneGros, Étude sur l’état de la rhétorique chez les Grecs, Typographie de Firmin Didot Frères, Paris, 1835", "text": "Ces quatre sources sont nᵒ 1 le besoin ; nᵒ 2 le pléonasme ; nᵒ 3 la métathèse ; nᵒ 4 l’énallage. Parmi les figures de pensées, au nombre de dix-huit, il [Phœbammon] en distingue deux nées du besoin : l’aposiopèse et l’épitrochasmos ; six nées du pléonasme : la prodiorthose, l’épidiorthose, la procatalepse, la paralipse, la diotypose, l’épimone ; six nées de la métathèse : la prosopopée, l’éthopée, la figure appelée μιϰτόν, parce qu’elle tient de l’une et de l’autre, l’interrogation appelée έρώτησις, l’interrogation appelée πεύσις, et la prétérition ; quatre nées de l’énallage : l’ironie, la dubitation, l’allusion satirique, l’apostrophe." }, { "ref": "Jérôme Garcin, « Humeur », “Le Bilboquet de Jean-Jacques Rousseau et autres divertissements”, L’Obs,nº 2911, 13 août 2020, p. 63", "text": "Il [Alexis Ferro] décline la gamme des Mercedes exaltées par Houellebecq et tient l’éthopée, ou l’art de peindre en quelques traits le caractère d’un personnage, pour la figure de style préférée de Weyergans." } ], "glosses": [ "Figure de pensée qui a pour objet la peinture des mœurs et du caractère d’un personnage." ], "raw_tags": [ "Didactique" ], "tags": [ "rhetoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.tɔ.pe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éthopée.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éthopée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éthopée.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éthopée.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éthopée.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éthopée.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "caractérisation" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ethopoeia" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "etopeya" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "tags": [ "feminine" ], "word": "etopèia" } ], "word": "éthopée" }
Download raw JSONL data for éthopée meaning in Français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.