See étambot in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bas allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en volapük réformé", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "étambot arrière" }, { "word": "étambot avant" } ], "etymology_texts": [ "De étambord ; du vieux norrois *stafnbord .", "De étambord ; du moyen français estant (« debout ») et du néerlandais bord (« pièce de bois ») . De l’ancien bas vieux-francique *bord (« bord d’un vaisseau »).", "Étymologie obscure, le vieux norrois *stafnborð (« planche de l'étrave »), jamais attesté et traditionnellement proposé par les dictionnaires étymologiques, est incohérent d'un point de vue sémantique car on ne voit pas quelle pièce de charpente il pouvait désigner, car ces fortes pièces de charpente qui s'élèvent de chaque côté de la quille sont désignées par le seul mot étrave en ancien normand comme en ancien scandinave. En outre, une étymologie scandinave est difficilement conciliable avec le foyer linguistique du terme (Bordeaux)— (Élisabeth Ridel, Les Vikings et les mots : l'apport de l'ancien scandinave à langue française, éditions Errance, Paris, 2009, Annexe 3, page 304). L’islandais utilise d’ailleurs le terme afturstefni « étrave de l’arrière » (cf. aussi le féroien afturstavnur)." ], "forms": [ { "form": "étambots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "dated" ], "word": "étambord" }, { "word": "étrave" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la navigation", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846", "text": "Une des branches de l’hélice avait été faussée, et portait contre l’étambot." }, { "ref": "Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866", "text": "Le gouvernail était l’antique gouvernail, non à roue comme aujourd’hui, mais à barre, tournant sur ses gonds scellés dans l’étambot." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "La table mise à l’arrière, à l’endroit où les poutres de la membrure viennent s’implanter dans la travée de l’étambot, la voile brune, étendue sur le mât, formait une tente qui, pendant le jour, protégeait ce coin des ardeurs du soleil." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Le gouvernail et l'étambot furent brisés ; mais il suffisait à Mikkelsen que le bateau flottât." }, { "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, L’Étoile à sept branches, 1935", "text": "Ce dernier navire corsaire, qui était également le vaisseau amiral, si je ne me trompe, portait sur son étambot, le signe de cette bienheureuse étoile." } ], "glosses": [ "Forte pièce de bois ou de métal qui, élevée à l’extrémité de la quille du bâtiment, termine l’arrière de la carène et sert de support au gouvernail." ], "id": "fr-étambot-fr-noun-iNbxx5xF", "raw_tags": [ "Navigation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.tɑ̃.bo\\" }, { "ipa": "\\e.tɑ̃.bo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Achtersteven" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hintersteven" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sternpost" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حاملة السّكّان" }, { "lang": "Bas allemand", "lang_code": "nds", "word": "Achtersteven" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "korasta" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "stambod" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "tambod" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "roda de popa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "codast" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "krmena statva" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "roda de popa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "codaste" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "ahtritääv" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "perävannas" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "podóstima", "tags": [ "neuter" ], "word": "ποδόστημα" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "podóstamo", "tags": [ "neuter" ], "word": "ποδόσταμο" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "neuter" ], "word": "afturstefni" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "dritto di poppa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "ruota di poppa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "dritto del timone" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "船尾材" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "achtersteven" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "akterstevn" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "bakstevn" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "masculine" ], "word": "bakstamn" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "etambou" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "axterštévenʹ", "tags": [ "masculine" ], "word": "ахтерштевень" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "akterstäv" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "kıç bodoslama" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "ахтерштевень" }, { "lang": "Volapük réformé", "lang_code": "vo", "word": "pödastev" } ], "word": "étambot" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en moyen français", "Mots en français issus d’un mot en néerlandais", "Mots en français issus d’un mot en vieux norrois", "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bas allemand", "Traductions en basque", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en grec", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en norvégien", "Traductions en norvégien (nynorsk)", "Traductions en néerlandais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en suédois", "Traductions en turc", "Traductions en ukrainien", "Traductions en volapük réformé", "français", "Étymologies en français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "étambot arrière" }, { "word": "étambot avant" } ], "etymology_texts": [ "De étambord ; du vieux norrois *stafnbord .", "De étambord ; du moyen français estant (« debout ») et du néerlandais bord (« pièce de bois ») . De l’ancien bas vieux-francique *bord (« bord d’un vaisseau »).", "Étymologie obscure, le vieux norrois *stafnborð (« planche de l'étrave »), jamais attesté et traditionnellement proposé par les dictionnaires étymologiques, est incohérent d'un point de vue sémantique car on ne voit pas quelle pièce de charpente il pouvait désigner, car ces fortes pièces de charpente qui s'élèvent de chaque côté de la quille sont désignées par le seul mot étrave en ancien normand comme en ancien scandinave. En outre, une étymologie scandinave est difficilement conciliable avec le foyer linguistique du terme (Bordeaux)— (Élisabeth Ridel, Les Vikings et les mots : l'apport de l'ancien scandinave à langue française, éditions Errance, Paris, 2009, Annexe 3, page 304). L’islandais utilise d’ailleurs le terme afturstefni « étrave de l’arrière » (cf. aussi le féroien afturstavnur)." ], "forms": [ { "form": "étambots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "tags": [ "dated" ], "word": "étambord" }, { "word": "étrave" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la navigation" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846", "text": "Une des branches de l’hélice avait été faussée, et portait contre l’étambot." }, { "ref": "Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866", "text": "Le gouvernail était l’antique gouvernail, non à roue comme aujourd’hui, mais à barre, tournant sur ses gonds scellés dans l’étambot." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "La table mise à l’arrière, à l’endroit où les poutres de la membrure viennent s’implanter dans la travée de l’étambot, la voile brune, étendue sur le mât, formait une tente qui, pendant le jour, protégeait ce coin des ardeurs du soleil." }, { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "Le gouvernail et l'étambot furent brisés ; mais il suffisait à Mikkelsen que le bateau flottât." }, { "ref": "Jean Ray, Harry Dickson, L’Étoile à sept branches, 1935", "text": "Ce dernier navire corsaire, qui était également le vaisseau amiral, si je ne me trompe, portait sur son étambot, le signe de cette bienheureuse étoile." } ], "glosses": [ "Forte pièce de bois ou de métal qui, élevée à l’extrémité de la quille du bâtiment, termine l’arrière de la carène et sert de support au gouvernail." ], "raw_tags": [ "Navigation" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.tɑ̃.bo\\" }, { "ipa": "\\e.tɑ̃.bo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Achtersteven" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hintersteven" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "sternpost" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حاملة السّكّان" }, { "lang": "Bas allemand", "lang_code": "nds", "word": "Achtersteven" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "word": "korasta" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "stambod" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "tags": [ "masculine" ], "word": "tambod" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "feminine" ], "word": "roda de popa" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "tags": [ "masculine" ], "word": "codast" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "krmena statva" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "feminine" ], "word": "roda de popa" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "codaste" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "ahtritääv" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "perävannas" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "podóstima", "tags": [ "neuter" ], "word": "ποδόστημα" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "podóstamo", "tags": [ "neuter" ], "word": "ποδόσταμο" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "neuter" ], "word": "afturstefni" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "dritto di poppa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "feminine" ], "word": "ruota di poppa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "dritto del timone" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "船尾材" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "achtersteven" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "akterstevn" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "tags": [ "masculine" ], "word": "bakstevn" }, { "lang": "Norvégien (nynorsk)", "lang_code": "nn", "tags": [ "masculine" ], "word": "bakstamn" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "etambou" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "axterštévenʹ", "tags": [ "masculine" ], "word": "ахтерштевень" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "akterstäv" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "kıç bodoslama" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "ахтерштевень" }, { "lang": "Volapük réformé", "lang_code": "vo", "word": "pödastev" } ], "word": "étambot" }
Download raw JSONL data for étambot meaning in Français (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.