See équigravisphère in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français préfixés avec équi-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle)Dérivé de gravisphère, avec le préfixe équi-." ], "forms": [ { "form": "équigravisphères", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’astronautique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes rares en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 47 ] ], "ref": "Philippe Berthier, Gracq et Buzzati poètes de l’événement, in : Julien Gracq. Cahier de l’Herne (nᵒ 20), sous la direction de Jean-Louis Leutrat, Le Livre de Poche, biblio, essais, nᵒ 4069, 1987, ISBN 2-253-04429-6, page 142", "text": "En échappant définitivement à l’équigravisphère, Aldo a atteint un point de non-retour à partir duquel la trajectoire du Rivage des Syrtes se déroule avec une vitesse uniformément accélérée. La triple semonce est plus qu’un avertissement, c’est déjà l’entrée dans le règne de l’action." } ], "glosses": [ "Zone de l’espace où les attractions gravitationnelles respectives de deux corps donnés sont égales." ], "id": "fr-équigravisphère-fr-noun-r5QoFslZ", "tags": [ "rare" ], "topics": [ "astronautics" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’astronautique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 31, 46 ], [ 222, 237 ] ], "ref": "Le déroulement du vol, Le Monde, 27 décembre 1968", "text": "17 h 39. - Apollo-8 franchit l’équigravisphère, la zone où l’attraction de la Terre et celle de la Lune s’équilibrent.La cabine vole à près de 3 000 milles (4 828 kilomètres) à l’heure au moment où elle franchit la zone d’équigravisphère, qui est située à environ 202 000 milles (325 087 kilomètres) de la Terre et à environ 39 000 milles (62 764 kilomètres) de la Lune. La vitesse de la cabine doit maintenant progressivement augmenter sous l’influence de l’attraction terrestre, jusqu’à atteindre 40 000 kilomètres à l’heure au voisinage de la Terre." } ], "glosses": [ "Cette même zone dans le cas de la Terre et de la Lune." ], "id": "fr-équigravisphère-fr-noun-ZMzz3rvS", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "astronautics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kwi.gʁa.vi.sfɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équigravisphère.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équigravisphère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équigravisphère.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équigravisphère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équigravisphère.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équigravisphère.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "equigravisphere" } ], "word": "équigravisphère" }
{ "categories": [ "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français préfixés avec équi-", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "(XXᵉ siècle)Dérivé de gravisphère, avec le préfixe équi-." ], "forms": [ { "form": "équigravisphères", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’astronautique", "Termes rares en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 32, 47 ] ], "ref": "Philippe Berthier, Gracq et Buzzati poètes de l’événement, in : Julien Gracq. Cahier de l’Herne (nᵒ 20), sous la direction de Jean-Louis Leutrat, Le Livre de Poche, biblio, essais, nᵒ 4069, 1987, ISBN 2-253-04429-6, page 142", "text": "En échappant définitivement à l’équigravisphère, Aldo a atteint un point de non-retour à partir duquel la trajectoire du Rivage des Syrtes se déroule avec une vitesse uniformément accélérée. La triple semonce est plus qu’un avertissement, c’est déjà l’entrée dans le règne de l’action." } ], "glosses": [ "Zone de l’espace où les attractions gravitationnelles respectives de deux corps donnés sont égales." ], "tags": [ "rare" ], "topics": [ "astronautics" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’astronautique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 31, 46 ], [ 222, 237 ] ], "ref": "Le déroulement du vol, Le Monde, 27 décembre 1968", "text": "17 h 39. - Apollo-8 franchit l’équigravisphère, la zone où l’attraction de la Terre et celle de la Lune s’équilibrent.La cabine vole à près de 3 000 milles (4 828 kilomètres) à l’heure au moment où elle franchit la zone d’équigravisphère, qui est située à environ 202 000 milles (325 087 kilomètres) de la Terre et à environ 39 000 milles (62 764 kilomètres) de la Lune. La vitesse de la cabine doit maintenant progressivement augmenter sous l’influence de l’attraction terrestre, jusqu’à atteindre 40 000 kilomètres à l’heure au voisinage de la Terre." } ], "glosses": [ "Cette même zone dans le cas de la Terre et de la Lune." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "astronautics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kwi.gʁa.vi.sfɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équigravisphère.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équigravisphère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équigravisphère.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équigravisphère.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équigravisphère.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équigravisphère.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "equigravisphere" } ], "word": "équigravisphère" }
Download raw JSONL data for équigravisphère meaning in Français (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.