"équasiller" meaning in Français

See équasiller in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \e.ka.zi.je\, \e.ka.zi.je\, \e.ka.zi.ʎe\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-équasiller.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équasiller.wav Forms: s’équasiller [pronominal]
  1. Se dit du bœuf dont les muscles et tendons se déchirent, quand il tombe au moment de l'abatage.
    Sense id: fr-équasiller-fr-verb-HD55MrXC Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la boucherie
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quairelles"
    },
    {
      "word": "querellais"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du premier groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes exclusivement pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le quasi est un morceau de la cuisse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "s’équasiller",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la boucherie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              158,
              169
            ]
          ],
          "ref": "Journal officiel 21 mai 1873, page 3229, 3ᵉ colonne",
          "text": "Il arrive très souvent que le bœuf, violemment étourdi, tombe les jambes de derrière écartées, et alors, suivant l’expression consacrée dans la boucherie, il s’équasille, c’est-à-dire que les tendons et les muscles se déchirent par la violence de la chute et causent dans l’intérieur des cuisses de graves désordres qui font que la viande est moins bonne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit du bœuf dont les muscles et tendons se déchirent, quand il tombe au moment de l'abatage."
      ],
      "id": "fr-équasiller-fr-verb-HD55MrXC",
      "raw_tags": [
        "Boucherie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ka.zi.je\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ka.zi.je\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ka.zi.ʎe\\",
      "raw_tags": [
        "(XIXᵉ siècle)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-équasiller.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-équasiller.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-équasiller.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-équasiller.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-équasiller.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-équasiller.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équasiller.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équasiller.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équasiller.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équasiller.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équasiller.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équasiller.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "équasiller"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "quairelles"
    },
    {
      "word": "querellais"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Verbes du premier groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes exclusivement pronominaux en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Le quasi est un morceau de la cuisse."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "s’équasiller",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "1ᵉʳ groupe"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la boucherie"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              158,
              169
            ]
          ],
          "ref": "Journal officiel 21 mai 1873, page 3229, 3ᵉ colonne",
          "text": "Il arrive très souvent que le bœuf, violemment étourdi, tombe les jambes de derrière écartées, et alors, suivant l’expression consacrée dans la boucherie, il s’équasille, c’est-à-dire que les tendons et les muscles se déchirent par la violence de la chute et causent dans l’intérieur des cuisses de graves désordres qui font que la viande est moins bonne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit du bœuf dont les muscles et tendons se déchirent, quand il tombe au moment de l'abatage."
      ],
      "raw_tags": [
        "Boucherie"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.ka.zi.je\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ka.zi.je\\"
    },
    {
      "ipa": "\\e.ka.zi.ʎe\\",
      "raw_tags": [
        "(XIXᵉ siècle)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-équasiller.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-équasiller.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-équasiller.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-équasiller.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-équasiller.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-équasiller.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équasiller.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équasiller.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équasiller.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équasiller.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-équasiller.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-équasiller.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "équasiller"
}

Download raw JSONL data for équasiller meaning in Français (2.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-25 from the frwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.