See épigraphe in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frioulan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἐπιγραφή, epigraphê (« inscription ») → voir épi- et -graphe." ], "forms": [ { "form": "épigraphes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le fronton du Panthéon porte l’épigraphe « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante »." } ], "glosses": [ "Inscription sur un édifice." ], "id": "fr-épigraphe-fr-noun-lVeHaEh6" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il a pris pour épigraphe tel vers d’Homère, de Virgile." }, { "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 72.", "text": "Samuel a eu le front d’y établir pour épigraphe : Auri sacra fames !" }, { "ref": "Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, p.6", "text": "L’épigraphe de ce chapitre rend l’impression qu’éprouvaient à la fin de l’empire ceux qui se jetaient dans la lutte pour la liberté." } ], "glosses": [ "Courte sentence, courte citation en tête d’un livre, d’un chapitre, etc., pour en indiquer l’objet ou l’esprit." ], "id": "fr-épigraphe-fr-noun-4HekI~4c" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pi.ɡʁaf\\" }, { "audio": "Fr-épigraphe.ogg", "ipa": "e.pi.ɡʁaf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Fr-épigraphe.ogg/Fr-épigraphe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-épigraphe.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-épigraphe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-épigraphe.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "exergue" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "neuter" ], "word": "Epigraph" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "epigraph" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "epígraf" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "epígrafe" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "epigrafo" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "feminine" ], "word": "epigrafe" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "felirat" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "feminine" ], "word": "epigrafe" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "insculpta" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "affixa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "epigraf" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "inpigrafe" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "inpiégrafe" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "epigraf" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "epigraf" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "эпиграф" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "epigraph" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "epígraf" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "epígrafe" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "epigrafo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "moto" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "mottó" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "feminine" ], "word": "epigrafe" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "acute dictum" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "operi præfixum" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "epigraf" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "inpigrafe" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "inpiégrafe" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "epigraf" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "lema" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "loysunarorð" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "leiðarorð" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "epigrafo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "devies" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "motto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "mote" } ], "word": "épigraphe" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἐπιγραφή, epigraphê (« inscription ») → voir épi- et -graphe." ], "forms": [ { "form": "épigraphes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "épitaphe" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’analyse", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’épigraphe d’une fonction convexe est convexe." } ], "glosses": [ "Ensemble des points au-dessus du graphe d’une fonction à valeurs réelles." ], "id": "fr-épigraphe-fr-noun-G1qtaOMJ", "tags": [ "analytic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pi.ɡʁaf\\" }, { "audio": "Fr-épigraphe.ogg", "ipa": "e.pi.ɡʁaf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Fr-épigraphe.ogg/Fr-épigraphe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-épigraphe.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-épigraphe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-épigraphe.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "epigraph" } ], "word": "épigraphe" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en frioulan", "Traductions en hongrois", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en occitan", "Traductions en picard", "Traductions en polonais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἐπιγραφή, epigraphê (« inscription ») → voir épi- et -graphe." ], "forms": [ { "form": "épigraphes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le fronton du Panthéon porte l’épigraphe « Aux grands hommes, la patrie reconnaissante »." } ], "glosses": [ "Inscription sur un édifice." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il a pris pour épigraphe tel vers d’Homère, de Virgile." }, { "ref": "Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 72.", "text": "Samuel a eu le front d’y établir pour épigraphe : Auri sacra fames !" }, { "ref": "Louise Michel, La Commune, Paris : P.-V. Stock, 1898, p.6", "text": "L’épigraphe de ce chapitre rend l’impression qu’éprouvaient à la fin de l’empire ceux qui se jetaient dans la lutte pour la liberté." } ], "glosses": [ "Courte sentence, courte citation en tête d’un livre, d’un chapitre, etc., pour en indiquer l’objet ou l’esprit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pi.ɡʁaf\\" }, { "audio": "Fr-épigraphe.ogg", "ipa": "e.pi.ɡʁaf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Fr-épigraphe.ogg/Fr-épigraphe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-épigraphe.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-épigraphe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-épigraphe.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "exergue" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "neuter" ], "word": "Epigraph" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "epigraph" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "epígraf" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "epígrafe" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "epigrafo" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "feminine" ], "word": "epigrafe" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "felirat" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "feminine" ], "word": "epigrafe" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "insculpta" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "affixa" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "epigraf" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "inpigrafe" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "inpiégrafe" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Inscription sur un édifice", "tags": [ "masculine" ], "word": "epigraf" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "epigraf" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Inscription sur un édifice", "word": "эпиграф" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "epigraph" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "epígraf" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "epígrafe" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "epigrafo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "moto" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "mottó" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "feminine" ], "word": "epigrafe" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "acute dictum" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "operi præfixum" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "epigraf" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "inpigrafe" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "Citation en tête d’un texte", "tags": [ "masculine" ], "word": "inpiégrafe" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Citation en tête d’un texte", "word": "epigraf" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "lema" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "loysunarorð" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "leiðarorð" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "epigrafo" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "devies" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "motto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "mote" } ], "word": "épigraphe" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "Traductions en anglais", "français" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἐπιγραφή, epigraphê (« inscription ») → voir épi- et -graphe." ], "forms": [ { "form": "épigraphes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "paronyms": [ { "word": "épitaphe" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’analyse" ], "examples": [ { "text": "L’épigraphe d’une fonction convexe est convexe." } ], "glosses": [ "Ensemble des points au-dessus du graphe d’une fonction à valeurs réelles." ], "tags": [ "analytic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.pi.ɡʁaf\\" }, { "audio": "Fr-épigraphe.ogg", "ipa": "e.pi.ɡʁaf", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/95/Fr-épigraphe.ogg/Fr-épigraphe.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-épigraphe.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-épigraphe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-épigraphe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-épigraphe.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/76/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-épigraphe.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "epigraph" } ], "word": "épigraphe" }
Download raw JSONL data for épigraphe meaning in Français (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.