See émyde in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Deyme" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tortues en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin emys, emydis (« tortue d'eau douce »)." ], "forms": [ { "form": "émydes", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "raw_tags": [ "Reptilia" ], "word": "reptiles" }, { "raw_tags": [ "Testudines" ], "word": "tortues" }, { "raw_tags": [ "Emydidae", "famille des émydes" ], "word": "émydidés" } ], "hyponyms": [ { "sense": "Mauremys leprosa", "word": "émyde lépreuse" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Académie Royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique (Bruxelles), Mémoires couronnés par lʼAcadémie Royale des Sciences et Belles-Lettres de Bruxelles, Volume 12, 1837", "text": "Une tortue franche dont la carapace a 13 à 14 pouces de longueur (qui est celle de notre émyde) renferme entre ses côtes un espace non ossifié qui égale presque la moitié de la longueur de la côte." } ], "glosses": [ "Tortue dʼeau douce vivant dans la vase des marais." ], "id": "fr-émyde-fr-noun-JIoUSTnT", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.mid\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "word": "Emys" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Hamasa", "word": "حمسة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حَمَسَة" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "emido" } ], "word": "émyde" }
{ "anagrams": [ { "word": "Deyme" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Tortues en français", "Traductions en arabe", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en espéranto", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin emys, emydis (« tortue d'eau douce »)." ], "forms": [ { "form": "émydes", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "raw_tags": [ "Reptilia" ], "word": "reptiles" }, { "raw_tags": [ "Testudines" ], "word": "tortues" }, { "raw_tags": [ "Emydidae", "famille des émydes" ], "word": "émydidés" } ], "hyponyms": [ { "sense": "Mauremys leprosa", "word": "émyde lépreuse" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).\nUn nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Académie Royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique (Bruxelles), Mémoires couronnés par lʼAcadémie Royale des Sciences et Belles-Lettres de Bruxelles, Volume 12, 1837", "text": "Une tortue franche dont la carapace a 13 à 14 pouces de longueur (qui est celle de notre émyde) renferme entre ses côtes un espace non ossifié qui égale presque la moitié de la longueur de la côte." } ], "glosses": [ "Tortue dʼeau douce vivant dans la vase des marais." ], "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.mid\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "word": "Emys" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "Hamasa", "word": "حمسة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "حَمَسَة" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "emido" } ], "word": "émyde" }
Download raw JSONL data for émyde meaning in Français (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.