See émulsion in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "émulions" }, { "word": "luminose" }, { "word": "luminosé" }, { "word": "meulions" }, { "word": "Mouliens" }, { "word": "mouliens" }, { "word": "Moulines" }, { "word": "moulines" }, { "word": "moulinés" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’urbanisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du jardinage", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "émulseur" }, { "word": "émulsif" }, { "word": "émulsifiant" }, { "word": "émulsifiable" }, { "word": "émulsion photographique" }, { "word": "émulsifier" }, { "word": "émulsionner" }, { "word": "émulsionnant" } ], "etymology_texts": [ "(1560) Du radical latin emulsum, supin (ou emulsus, p. p.) de emulgeo, « traire »." ], "forms": [ { "form": "émulsions", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.myl.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la pharmacie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Appliquer une émulsion pour le corps." }, { "text": "On lui fait prendre des émulsions." } ], "glosses": [ "Préparation liquide d’apparence laiteuse tenant en suspension une substance huileuse ou résineuse." ], "id": "fr-émulsion-fr-noun-ghqQpQaf", "raw_tags": [ "Pharmacie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, p. 1", "text": "Dans les graines des plantes, l’huile est ordinairement accompagnée d'une substance mucilagineuse : aussi lorsqu'on les broie avec de l'eau, elles ont la propriété de former un liquide blanc, laiteux, connu sous le nom d’émulsion." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "En présence de trop d'ammoniaque, il se sépare un magmat caséeux, le reste du liquide étant presque limpide. S'il y a trop peu d'ammoniaque, l'huile surnagera le magmat en gouttes et le reste de l'émulsion sera toujours opaque." }, { "ref": "CUIVRE; p.219; Index phytosanitaire de l'ACTA ; 2006", "text": "Parmi les produits cupriques utilisables en pulvérisation, il faut citer l'hydroxyde de cuivre, l'oxyde cuivreux en émulsion huileuse et l'oxychlorure tétracuivrique." } ], "glosses": [ "Milieu hétérogène constitué par la dispersion, à l'état de particules très fines, d'un liquide dans un autre liquide en phase continue, la phase dispersante." ], "id": "fr-émulsion-fr-noun-giWVouZ1", "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la photographie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Mélange sensible à la lumière, composé de sels d’argent à l’état de cristaux microscopiques en suspension dans la gélatine, le collodion, qu’on applique en couche très mince sur la plaque ou le film." ], "id": "fr-émulsion-fr-noun-PlJhpoUY", "topics": [ "photography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Quelle est la sensibilité de cette émulsion? Je dois filmer de nuit." } ], "glosses": [ "Film ou pellicule photographique." ], "id": "fr-émulsion-fr-noun-a4a~0tFc", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français des travaux publics", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’émulsion s’applique en monocouche ou en bicouche." } ], "glosses": [ "Mélange de gravillons liés avec du bitume liquide que l'on utilise pour la réalisation de circulations à faible trafic ou pour l’entretien provisoire des routes." ], "id": "fr-émulsion-fr-noun-fw1glWE7", "raw_tags": [ "Travaux publics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.myl.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Touam-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Touam-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Webfil-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Webfil-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Sainte-Marie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-CKali-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-CKali-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-CKali-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-CKali-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-CKali-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton de Fribourg (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-CKali-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-émulsion.wav", "ipa": "e.myl.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-émulsion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pharmacologie", "word": "emulsion" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Pharmacologie", "word": "مُسْتَحْلَب" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Pharmacologie", "tags": [ "feminine" ], "word": "emulsion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Chimie", "word": "emulsion" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Chimie", "word": "مُسْتَحْلَب" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Chimie", "tags": [ "feminine" ], "word": "emulsione" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Chimie", "tags": [ "feminine" ], "word": "emulsion" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Chimie", "word": "emulsja" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Photographie : mélange sensible à la lumière", "word": "emulsion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pellicule photographique", "word": "emulsion" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "emulso" } ], "word": "émulsion" }
{ "anagrams": [ { "word": "émulions" }, { "word": "luminose" }, { "word": "luminosé" }, { "word": "meulions" }, { "word": "Mouliens" }, { "word": "mouliens" }, { "word": "Moulines" }, { "word": "moulines" }, { "word": "moulinés" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français de la chimie", "Lexique en français de l’architecture", "Lexique en français de l’urbanisme", "Lexique en français du jardinage", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "français" ], "derived": [ { "word": "émulseur" }, { "word": "émulsif" }, { "word": "émulsifiant" }, { "word": "émulsifiable" }, { "word": "émulsion photographique" }, { "word": "émulsifier" }, { "word": "émulsionner" }, { "word": "émulsionnant" } ], "etymology_texts": [ "(1560) Du radical latin emulsum, supin (ou emulsus, p. p.) de emulgeo, « traire »." ], "forms": [ { "form": "émulsions", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\e.myl.sjɔ̃\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la pharmacie" ], "examples": [ { "text": "Appliquer une émulsion pour le corps." }, { "text": "On lui fait prendre des émulsions." } ], "glosses": [ "Préparation liquide d’apparence laiteuse tenant en suspension une substance huileuse ou résineuse." ], "raw_tags": [ "Pharmacie" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la chimie" ], "examples": [ { "ref": "J. Fritsch, Fabrication et raffinage des huiles végétales, manuel à l'usage des fabricants, raffineurs, courtiers et négociants en huiles, Paris : chez H. Desforges, 1905, p. 1", "text": "Dans les graines des plantes, l’huile est ordinairement accompagnée d'une substance mucilagineuse : aussi lorsqu'on les broie avec de l'eau, elles ont la propriété de former un liquide blanc, laiteux, connu sous le nom d’émulsion." }, { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1ʳᵉ partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "En présence de trop d'ammoniaque, il se sépare un magmat caséeux, le reste du liquide étant presque limpide. S'il y a trop peu d'ammoniaque, l'huile surnagera le magmat en gouttes et le reste de l'émulsion sera toujours opaque." }, { "ref": "CUIVRE; p.219; Index phytosanitaire de l'ACTA ; 2006", "text": "Parmi les produits cupriques utilisables en pulvérisation, il faut citer l'hydroxyde de cuivre, l'oxyde cuivreux en émulsion huileuse et l'oxychlorure tétracuivrique." } ], "glosses": [ "Milieu hétérogène constitué par la dispersion, à l'état de particules très fines, d'un liquide dans un autre liquide en phase continue, la phase dispersante." ], "topics": [ "chemistry" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la photographie" ], "glosses": [ "Mélange sensible à la lumière, composé de sels d’argent à l’état de cristaux microscopiques en suspension dans la gélatine, le collodion, qu’on applique en couche très mince sur la plaque ou le film." ], "topics": [ "photography" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Quelle est la sensibilité de cette émulsion? Je dois filmer de nuit." } ], "glosses": [ "Film ou pellicule photographique." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français des travaux publics" ], "examples": [ { "text": "L’émulsion s’applique en monocouche ou en bicouche." } ], "glosses": [ "Mélange de gravillons liés avec du bitume liquide que l'on utilise pour la réalisation de circulations à faible trafic ou pour l’entretien provisoire des routes." ], "raw_tags": [ "Travaux publics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.myl.sjɔ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Touam-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Touam-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/06/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Webfil-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Webfil-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Webfil-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Webfil-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Sainte-Marie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Webfil-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-CKali-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-CKali-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-CKali-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-CKali-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-CKali-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton de Fribourg (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-CKali-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-émulsion.wav", "ipa": "e.myl.sjɔ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-émulsion.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-émulsion.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-émulsion.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-émulsion.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-émulsion.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-émulsion.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pharmacologie", "word": "emulsion" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Pharmacologie", "word": "مُسْتَحْلَب" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Pharmacologie", "tags": [ "feminine" ], "word": "emulsion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Chimie", "word": "emulsion" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Chimie", "word": "مُسْتَحْلَب" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Chimie", "tags": [ "feminine" ], "word": "emulsione" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Chimie", "tags": [ "feminine" ], "word": "emulsion" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Chimie", "word": "emulsja" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Photographie : mélange sensible à la lumière", "word": "emulsion" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Pellicule photographique", "word": "emulsion" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "emulso" } ], "word": "émulsion" }
Download raw JSONL data for émulsion meaning in Français (8.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.