"éclater en sanglots" meaning in Français

See éclater en sanglots in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \e.kla.te ɑ̃ sɑ̃.ɡlo\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater en sanglots.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater en sanglots.wav
  1. Se mettre à pleurer très fort. Tags: figuratively
    Sense id: fr-éclater_en_sanglots-fr-verb-bc4OliDp Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: udariti u plač (Croate)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de éclater, en et sanglot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Mais elle ne put que gagner le fond du jardin et, là, effondrée sur un banc, elle cacha sa tête dans ses mains et éclata en sanglots. Tout semblait se déchirer en elle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se mettre à pleurer très fort."
      ],
      "id": "fr-éclater_en_sanglots-fr-verb-bc4OliDp",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.kla.te ɑ̃ sɑ̃.ɡlo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater en sanglots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_en_sanglots.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_en_sanglots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_en_sanglots.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_en_sanglots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater en sanglots.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater en sanglots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_en_sanglots.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_en_sanglots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_en_sanglots.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_en_sanglots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater en sanglots.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "udariti u plač"
    }
  ],
  "word": "éclater en sanglots"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en croate",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de éclater, en et sanglot."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940",
          "text": "Mais elle ne put que gagner le fond du jardin et, là, effondrée sur un banc, elle cacha sa tête dans ses mains et éclata en sanglots. Tout semblait se déchirer en elle."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se mettre à pleurer très fort."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\e.kla.te ɑ̃ sɑ̃.ɡlo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater en sanglots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_en_sanglots.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_en_sanglots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_en_sanglots.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_en_sanglots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater en sanglots.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater en sanglots.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_en_sanglots.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_en_sanglots.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_en_sanglots.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_en_sanglots.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater en sanglots.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "udariti u plač"
    }
  ],
  "word": "éclater en sanglots"
}

Download raw JSONL data for éclater en sanglots meaning in Français (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.