See éclater de rire in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Par analogie avec une explosion." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 162, 177 ] ], "ref": "Pierre Boulle, La Planète des singes, Julliard, 1994, page 196", "text": "C’était un spectacle peu banal de voir un gorille et un chimpanzé agiter ainsi les doigts. Je ne sais pourquoi cela me parut le comble du grotesque et je faillis éclater de rire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 28 ] ], "ref": "René Coppano, Il était une fois Marseille, La manufacture des livres, 2010", "text": "Vincent avait éclaté de rire. Le rire s'était transformé en fou rire. Partagé avec ce nouvel ami. Décidément, ce mec pigeait bien. Il pigeait tout. Et à la vitesse « grand V » en plus." }, { "bold_text_offsets": [ [ 233, 251 ] ], "ref": "Daniel Gallois, Inédits, Association des amis de Daniel Gallois, 1979, page 87", "text": "Un jour il se présente au Colonel avant un départ en mission : « Mon Colonel, je venais vous prier déféremment d’accepter mes respects ». L'adverbe était si bien dans la note professionnelle que tous les assistants, dont le Colonel, ont éclaté de rire, sans que le type comprenne leur hilarité." }, { "bold_text_offsets": [ [ 84, 100 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre treizième", "text": "Eh ! mais il est depuis quinze jours dans le lit d’Arsène, dit la petite Niseron en éclatant de rire ; si cette grande paresseuse faisait son lit, elle l’aurait trouvé…" } ], "glosses": [ "Avoir un grand rire bruyant et soudain (en entendant une plaisanterie ou devant une situation très comique)." ], "id": "fr-éclater_de_rire-fr-verb-UXSOhHBM" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kla.te də ʁiʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-éclater de rire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-éclater_de_rire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-éclater_de_rire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-éclater de rire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater de rire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_de_rire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_de_rire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater de rire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater de rire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_de_rire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_de_rire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater de rire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pouffer de rire" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to crack up" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to burst out laughing" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "dirollañ da cʼhoarzhin" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prasnuti u smijeh" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "scoppiare a ridere" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "in lachen uitbarsten" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "escafalar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "bascalar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "espofir" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "espofidar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "espofinar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "s’espotir" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "wybuchnąć śmiechem" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "rashahatatsa", "word": "расхохотаться" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "bohkosit" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "sclafyî" } ], "word": "éclater de rire" }
{ "categories": [ "Locutions verbales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en croate", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en wallon", "français" ], "etymology_texts": [ "Par analogie avec une explosion." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 162, 177 ] ], "ref": "Pierre Boulle, La Planète des singes, Julliard, 1994, page 196", "text": "C’était un spectacle peu banal de voir un gorille et un chimpanzé agiter ainsi les doigts. Je ne sais pourquoi cela me parut le comble du grotesque et je faillis éclater de rire." }, { "bold_text_offsets": [ [ 8, 28 ] ], "ref": "René Coppano, Il était une fois Marseille, La manufacture des livres, 2010", "text": "Vincent avait éclaté de rire. Le rire s'était transformé en fou rire. Partagé avec ce nouvel ami. Décidément, ce mec pigeait bien. Il pigeait tout. Et à la vitesse « grand V » en plus." }, { "bold_text_offsets": [ [ 233, 251 ] ], "ref": "Daniel Gallois, Inédits, Association des amis de Daniel Gallois, 1979, page 87", "text": "Un jour il se présente au Colonel avant un départ en mission : « Mon Colonel, je venais vous prier déféremment d’accepter mes respects ». L'adverbe était si bien dans la note professionnelle que tous les assistants, dont le Colonel, ont éclaté de rire, sans que le type comprenne leur hilarité." }, { "bold_text_offsets": [ [ 84, 100 ] ], "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre treizième", "text": "Eh ! mais il est depuis quinze jours dans le lit d’Arsène, dit la petite Niseron en éclatant de rire ; si cette grande paresseuse faisait son lit, elle l’aurait trouvé…" } ], "glosses": [ "Avoir un grand rire bruyant et soudain (en entendant une plaisanterie ou devant une situation très comique)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.kla.te də ʁiʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-éclater de rire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-éclater_de_rire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-éclater_de_rire.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-éclater de rire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater de rire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_de_rire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-éclater_de_rire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-éclater de rire.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater de rire.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_de_rire.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_de_rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-éclater_de_rire.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-éclater de rire.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "pouffer de rire" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to crack up" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "to burst out laughing" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "dirollañ da cʼhoarzhin" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prasnuti u smijeh" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "scoppiare a ridere" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "in lachen uitbarsten" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "escafalar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "bascalar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "espofir" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "espofidar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "espofinar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "s’espotir" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "wybuchnąć śmiechem" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "rashahatatsa", "word": "расхохотаться" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "bohkosit" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "sclafyî" } ], "word": "éclater de rire" }
Download raw JSONL data for éclater de rire meaning in Français (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.