See échassier in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "cashérise" }, { "word": "cashérisé" }, { "word": "échasseri" }, { "word": "échirasse" }, { "word": "escherais" }, { "word": "rechiasse" }, { "word": "réeschais" }, { "word": "reséchais" }, { "word": "resséchai" }, { "word": "sacheries" }, { "word": "sécharies" }, { "word": "sècherais" }, { "word": "sécherais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de échasse, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "échassiers", "ipas": [ "\\e.ʃa.sje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "échassière", "ipas": [ "\\e.ʃa.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "échassières", "ipas": [ "\\e.ʃa.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 78, 88 ] ], "ref": "Jean Charles Chenu, Encyclopédie d’histoire naturelle ou Traité complet de cette science, tome 4 : Oiseaux, Paris : chez Marescq & Cie & chez Gustave Havard, 1860, page 184", "text": "L’époque de l’incubation est un temps de persécution pour une foule d’Oiseaux échassiers et nageurs." }, { "bold_text_offsets": [ [ 53, 64 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, page 114", "text": "[Des] jambes aussi dénuées de mollets que les pattes échassières d’un héron." }, { "bold_text_offsets": [ [ 256, 266 ] ], "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 250", "text": "Les femmes, jusqu’alors appréciées par leur beauté un peu sculpturale, avaient modifié leur silhouette. Elles ne marquaient plus leur taille, elles étaient devenues filiformes et se gardaient de manger à leur faim pour conserver la ligne, une ligne un peu échassière qui retirait au corps de la femme son harmonie et son charme." }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "ref": "Claire Vaye Watkins, Les sables de l’Amargosa, traduit de l’anglais (États-Unis) par Sarah Gurcel, Paris : chez Albin Michel, 2017", "text": "La tortue échassière (également appelée tortue de Dalí) doit son nom à la taille de ses jambes et de son cou, entre six à dix fois plus longs que ceux d’une tortue du désert. Cela lui permet de parcourir des distances importantes sans que la dune ne lui cuise le torse." } ], "glosses": [ "Qui a de longues jambes." ], "id": "fr-échassier-fr-adj-HNXfH14w" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ʃa.sje\\" }, { "ipa": "\\e.ʃa.sje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-échassier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-échassier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-échassier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-échassier.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "himantopode" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stelzenläufer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stelzvogel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "langer Lulatsch" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "larguirucho" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "trampoliere" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "pernalta" } ], "word": "échassier" } { "anagrams": [ { "word": "cashérise" }, { "word": "cashérisé" }, { "word": "échasseri" }, { "word": "échirasse" }, { "word": "escherais" }, { "word": "rechiasse" }, { "word": "réeschais" }, { "word": "reséchais" }, { "word": "resséchai" }, { "word": "sacheries" }, { "word": "sécharies" }, { "word": "sècherais" }, { "word": "sécherais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ier", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\je\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de échasse, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "échassiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "échassière", "sense_index": 2, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oiseaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 71, 81 ] ], "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 227", "text": "Près des cours d’eau, des étangs, des marécages, on trouve de nombreux Échassiers et Palmipèdes : d’innombrables cigognes, des hérons, des grues, des bécasses, des bécassines, des poules d’eau, des canards, des sarcelles." }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 41 ] ], "ref": "Jean Giraudoux, Suzanne, 1921", "text": "Tout dormait, à part de petits échassiers qui marchaient sur les feuilles de nénuphar sans enfoncer." } ], "glosses": [ "Membre d’un groupe d’oiseaux généralement pourvus de longues pattes, comme les cigognes, les grues, les bécasses, etc." ], "id": "fr-échassier-fr-noun-t~a1C84p", "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 91 ] ], "ref": "Annuaire historique universel, ou Histoire politique pour 1857, publié par Thoisnier Desplaces, Paris : chez Lagny frères, 1861, page 209", "text": "Au-dessus de la foule, et les dépassant de la totalité du corps, s’élevaient les échassiers, ces nomades des Landes qui parcourent les bruyères ou franchissent les marais montés sur leurs échasses, et atteignent, avec leurs gigantesques enjambées, les cavaliers les mieux montés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 190, 200 ] ], "ref": "Dimitri Verhulst, L'Entrée du Christ à Bruxelles, traduit du néerlandais par Danièle Losman, Éditions Denoël & D’Ailleurs, 2013", "text": "Et de la sorte les deux illustres pourraient regarder ensemble le cortège de la chair à canons marchant au pas, fraternelle et prête à mourir d’une mort héroïque, suivi par une procession d’échassiers, comme pour persuader qu’il y avait encore une vie après une jambe arrachée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 238, 248 ] ], "ref": "Petit Futé Zanzibar 2017", "text": "Créé en 2003 par une ONG culturelle pour le rayonnement de la musique traditionnelle et contemporaine de Tanzanie et des pays voisins, son succès est phénoménal. […]. Il débute par une parade dans la ville, une sorte de carnaval avec des échassiers, acrobates, percussionnistes et brass band de Beni, qui circule du terminal de dala dala jusqu’au waterfront." } ], "glosses": [ "Celui qui utilise une paire d’échasses pour se déplacer." ], "id": "fr-échassier-fr-noun-eLhHAR5j" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 18 ] ], "ref": "Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868", "text": "Le grand échassier de cheval de course ne pourra jamais lutter pour le fond contre un de nos bons chevaux de trait qui a les rayons locomoteurs plus courts et les muscles plus forts sans être aussi longs." }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 68 ] ], "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877", "text": "[Il] s’esquivait, laissant la garde du comptoir à un grand échassier à calotte de velours, un ancien pion qui lui tenait ses livres et servait, au besoin." } ], "glosses": [ "Personnage ou animal à longues jambes." ], "id": "fr-échassier-fr-noun-cQIYxMcx", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ʃa.sje\\" }, { "ipa": "\\e.ʃa.sje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-échassier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-échassier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-échassier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-échassier.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Oiseau", "word": "grallatore" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "Gruiformes" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "Ciconiiformes" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "wader" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "zancuda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "gálán" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "vadare" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "brodivý pták" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui qui utilise une paire d’échasses pour se déplacer", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "trampoliere" } ], "word": "échassier" }
{ "anagrams": [ { "word": "cashérise" }, { "word": "cashérisé" }, { "word": "échasseri" }, { "word": "échirasse" }, { "word": "escherais" }, { "word": "rechiasse" }, { "word": "réeschais" }, { "word": "reséchais" }, { "word": "resséchai" }, { "word": "sacheries" }, { "word": "sécharies" }, { "word": "sècherais" }, { "word": "sécherais" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Rimes en français en \\je\\", "Traductions en allemand", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en portugais", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de échasse, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "échassiers", "ipas": [ "\\e.ʃa.sje\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "échassière", "ipas": [ "\\e.ʃa.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "échassières", "ipas": [ "\\e.ʃa.sjɛʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 78, 88 ] ], "ref": "Jean Charles Chenu, Encyclopédie d’histoire naturelle ou Traité complet de cette science, tome 4 : Oiseaux, Paris : chez Marescq & Cie & chez Gustave Havard, 1860, page 184", "text": "L’époque de l’incubation est un temps de persécution pour une foule d’Oiseaux échassiers et nageurs." }, { "bold_text_offsets": [ [ 53, 64 ] ], "ref": "Théophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, page 114", "text": "[Des] jambes aussi dénuées de mollets que les pattes échassières d’un héron." }, { "bold_text_offsets": [ [ 256, 266 ] ], "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 250", "text": "Les femmes, jusqu’alors appréciées par leur beauté un peu sculpturale, avaient modifié leur silhouette. Elles ne marquaient plus leur taille, elles étaient devenues filiformes et se gardaient de manger à leur faim pour conserver la ligne, une ligne un peu échassière qui retirait au corps de la femme son harmonie et son charme." }, { "bold_text_offsets": [ [ 10, 20 ] ], "ref": "Claire Vaye Watkins, Les sables de l’Amargosa, traduit de l’anglais (États-Unis) par Sarah Gurcel, Paris : chez Albin Michel, 2017", "text": "La tortue échassière (également appelée tortue de Dalí) doit son nom à la taille de ses jambes et de son cou, entre six à dix fois plus longs que ceux d’une tortue du désert. Cela lui permet de parcourir des distances importantes sans que la dune ne lui cuise le torse." } ], "glosses": [ "Qui a de longues jambes." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ʃa.sje\\" }, { "ipa": "\\e.ʃa.sje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-échassier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-échassier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-échassier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-échassier.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "himantopode" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stelzenläufer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Stelzvogel" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "langer Lulatsch" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "larguirucho" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "trampoliere" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "pernalta" } ], "word": "échassier" } { "anagrams": [ { "word": "cashérise" }, { "word": "cashérisé" }, { "word": "échasseri" }, { "word": "échirasse" }, { "word": "escherais" }, { "word": "rechiasse" }, { "word": "réeschais" }, { "word": "reséchais" }, { "word": "resséchai" }, { "word": "sacheries" }, { "word": "sécharies" }, { "word": "sècherais" }, { "word": "sécherais" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots désignant une personne pouvant aussi désigner une chose en français", "Mots en français suffixés avec -ier", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\je\\", "Traductions en anglais", "Traductions en conventions internationales", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Dérivé de échasse, avec le suffixe -ier." ], "forms": [ { "form": "échassiers", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "échassière", "sense_index": 2, "source": "form line template 'équiv-pour'", "tags": [ "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Oiseaux en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 71, 81 ] ], "ref": "Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 227", "text": "Près des cours d’eau, des étangs, des marécages, on trouve de nombreux Échassiers et Palmipèdes : d’innombrables cigognes, des hérons, des grues, des bécasses, des bécassines, des poules d’eau, des canards, des sarcelles." }, { "bold_text_offsets": [ [ 31, 41 ] ], "ref": "Jean Giraudoux, Suzanne, 1921", "text": "Tout dormait, à part de petits échassiers qui marchaient sur les feuilles de nénuphar sans enfoncer." } ], "glosses": [ "Membre d’un groupe d’oiseaux généralement pourvus de longues pattes, comme les cigognes, les grues, les bécasses, etc." ], "topics": [ "ornithology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 81, 91 ] ], "ref": "Annuaire historique universel, ou Histoire politique pour 1857, publié par Thoisnier Desplaces, Paris : chez Lagny frères, 1861, page 209", "text": "Au-dessus de la foule, et les dépassant de la totalité du corps, s’élevaient les échassiers, ces nomades des Landes qui parcourent les bruyères ou franchissent les marais montés sur leurs échasses, et atteignent, avec leurs gigantesques enjambées, les cavaliers les mieux montés." }, { "bold_text_offsets": [ [ 190, 200 ] ], "ref": "Dimitri Verhulst, L'Entrée du Christ à Bruxelles, traduit du néerlandais par Danièle Losman, Éditions Denoël & D’Ailleurs, 2013", "text": "Et de la sorte les deux illustres pourraient regarder ensemble le cortège de la chair à canons marchant au pas, fraternelle et prête à mourir d’une mort héroïque, suivi par une procession d’échassiers, comme pour persuader qu’il y avait encore une vie après une jambe arrachée." }, { "bold_text_offsets": [ [ 238, 248 ] ], "ref": "Petit Futé Zanzibar 2017", "text": "Créé en 2003 par une ONG culturelle pour le rayonnement de la musique traditionnelle et contemporaine de Tanzanie et des pays voisins, son succès est phénoménal. […]. Il débute par une parade dans la ville, une sorte de carnaval avec des échassiers, acrobates, percussionnistes et brass band de Beni, qui circule du terminal de dala dala jusqu’au waterfront." } ], "glosses": [ "Celui qui utilise une paire d’échasses pour se déplacer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 9, 18 ] ], "ref": "Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868", "text": "Le grand échassier de cheval de course ne pourra jamais lutter pour le fond contre un de nos bons chevaux de trait qui a les rayons locomoteurs plus courts et les muscles plus forts sans être aussi longs." }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 68 ] ], "ref": "Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877", "text": "[Il] s’esquivait, laissant la garde du comptoir à un grand échassier à calotte de velours, un ancien pion qui lui tenait ses livres et servait, au besoin." } ], "glosses": [ "Personnage ou animal à longues jambes." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.ʃa.sje\\" }, { "ipa": "\\e.ʃa.sje\\", "rhymes": "\\je\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-échassier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-échassier.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-échassier.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-échassier.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-échassier.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-échassier.wav" } ], "synonyms": [ { "sense": "Oiseau", "word": "grallatore" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "Gruiformes" }, { "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "Ciconiiformes" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "wader" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "tags": [ "feminine" ], "word": "zancuda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "gálán" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "vadare" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Oiseau", "sense_index": 1, "word": "brodivý pták" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Celui qui utilise une paire d’échasses pour se déplacer", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "trampoliere" } ], "word": "échassier" }
Download raw JSONL data for échassier meaning in Français (10.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-31 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.