See ébranlé in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "albrené" }, { "word": "albrène" }, { "word": "branlée" }, { "word": "enabler" }, { "word": "énabler" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectivation du participe passé de ébranler." ], "forms": [ { "form": "ébranlés", "ipas": [ "\\e.bʁɑ̃.le\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "ébranlée", "ipas": [ "\\e.bʁɑ̃.le\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ébranlées", "ipas": [ "\\e.bʁɑ̃.le\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui est soumis à des secousses." ], "id": "fr-ébranlé-fr-adj-XXyye~l~" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ému." ], "id": "fr-ébranlé-fr-adj-Y-4H3GMI", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Qui doute de son point de vue, de ses opinions." ], "id": "fr-ébranlé-fr-adj-NR2dkWXp", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 150", "text": "Les dents ébranlées de Georgine pouvaient à peine croquer la plus friable des biscottes." }, { "text": "Il se sentit ébranlé par mon discours" } ], "glosses": [ "Branlant." ], "id": "fr-ébranlé-fr-adj-F3EJR4Wg" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.bʁɑ̃.le\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ébranlé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ébranlé.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "shaken" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "zguduit" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "zdruncinat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 2, "word": "affected" } ], "word": "ébranlé" } { "anagrams": [ { "word": "albrené" }, { "word": "albrène" }, { "word": "branlée" }, { "word": "enabler" }, { "word": "énabler" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Adjectivation du participe passé de ébranler." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ébranler" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de ébranler." ], "id": "fr-ébranlé-fr-verb-C7ZCzBc5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.bʁɑ̃.le\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ébranlé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ébranlé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ébranlé" }
{ "anagrams": [ { "word": "albrené" }, { "word": "albrène" }, { "word": "branlée" }, { "word": "enabler" }, { "word": "énabler" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Traductions en anglais", "Traductions en roumain", "français" ], "etymology_texts": [ "Adjectivation du participe passé de ébranler." ], "forms": [ { "form": "ébranlés", "ipas": [ "\\e.bʁɑ̃.le\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "ébranlée", "ipas": [ "\\e.bʁɑ̃.le\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "ébranlées", "ipas": [ "\\e.bʁɑ̃.le\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Qui est soumis à des secousses." ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Ému." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Métaphores en français" ], "glosses": [ "Qui doute de son point de vue, de ses opinions." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 19 ] ], "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 150", "text": "Les dents ébranlées de Georgine pouvaient à peine croquer la plus friable des biscottes." }, { "text": "Il se sentit ébranlé par mon discours" } ], "glosses": [ "Branlant." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.bʁɑ̃.le\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ébranlé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ébranlé.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 1, "word": "shaken" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "zguduit" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "zdruncinat" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense_index": 2, "word": "affected" } ], "word": "ébranlé" } { "anagrams": [ { "word": "albrené" }, { "word": "albrène" }, { "word": "branlée" }, { "word": "enabler" }, { "word": "énabler" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Adjectivation du participe passé de ébranler." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ébranler" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de ébranler." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\e.bʁɑ̃.le\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ébranlé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ébranlé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ébranlé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ébranlé" }
Download raw JSONL data for ébranlé meaning in Français (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.