"à vos souhaits" meaning in Français

See à vos souhaits in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: \a vo swɛ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vos souhaits.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vos souhaits.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vos souhaits.wav Forms: à tes souhaits
  1. Formule de politesse adressée à quelqu’un qui vient d’éternuer. —
    Sense id: fr-à_vos_souhaits-fr-phrase-RRNuz9R7 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: que Dieu vous bénisse Translations: Gesundheit (Allemand), God bless you (Anglais), bless you (Anglais), alhamdulillah (Anglais), nazdravlje (Croate), Jesús (Espagnol), terveydeksi (Finnois), egészségére! (Hongrois), salute (Italien), saúde (Portugais), prosit (Suédois)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions-phrases en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Politesse en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Sections de type de mot utilisant un alias",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De à, vos et souhait, → voir à tes souhaits."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "à tes souhaits",
      "sense": "à une personne que l’on tutoie"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francine Cicurel, , « Hétérogénéité des dires dans une situation d'enseignement/apprentissage », dans Pratiques discursives et acquisition des langues étrangères : actes du Xᵉ colloque international \"Acquisition d'une langue étrangère : perspectives et recherches\", Besançon, 19-21 septembre 1996, sous la direction de Marc Souchon, Presses Universitaires Franc-Comtoises, 1998, page 294",
          "text": "Voici ce qui se passe après un éternuement de l'un des élèves, Xiao Li. Un premier éternuement n'avait pas dérangé la conduite de l'interaction et avait simplement provoqué une marque de politesse “à vos souhaits”."
        },
        {
          "ref": "Julien Lepers, Les mauvaises manières, ça suffit !, Éditions Michel Lafon, 2014",
          "text": "Faut-il, aujourd'hui, continuer de dire « À vos souhaits » à une personne qui vient d'éternuer ? La réponse est non. En effet, cette personne espère sans doute que nul n'a rien remarqué, qu'elle n'a pas interrompu une conversation ou dévié sur elle-même l'attention due à celui qui, à ce moment-là, disait peut-être quelque chose d'important. En murmurant les mots « À vos souhaits » ou, pire, en les énonçant à haute voix, vous augmentez son embarras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Formule de politesse adressée à quelqu’un qui vient d’éternuer. —"
      ],
      "id": "fr-à_vos_souhaits-fr-phrase-RRNuz9R7",
      "note": "Se dit à une personne que l’on vouvoie"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a vo swɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vos souhaits.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vos_souhaits.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vos_souhaits.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vos souhaits.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vos souhaits.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vos_souhaits.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vos_souhaits.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vos souhaits.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vos souhaits.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vos_souhaits.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vos_souhaits.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vos souhaits.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "que Dieu vous bénisse"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gesundheit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "God bless you"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bless you"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "alhamdulillah"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "nazdravlje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "Jesús"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "terveydeksi"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "egészségére!"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "salute"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "saúde"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "prosit"
    }
  ],
  "word": "à vos souhaits"
}
{
  "categories": [
    "Locutions-phrases en français",
    "Politesse en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en suédois",
    "Wiktionnaire:Sections de type de mot utilisant un alias",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De à, vos et souhait, → voir à tes souhaits."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "à tes souhaits",
      "sense": "à une personne que l’on tutoie"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "Locution-phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francine Cicurel, , « Hétérogénéité des dires dans une situation d'enseignement/apprentissage », dans Pratiques discursives et acquisition des langues étrangères : actes du Xᵉ colloque international \"Acquisition d'une langue étrangère : perspectives et recherches\", Besançon, 19-21 septembre 1996, sous la direction de Marc Souchon, Presses Universitaires Franc-Comtoises, 1998, page 294",
          "text": "Voici ce qui se passe après un éternuement de l'un des élèves, Xiao Li. Un premier éternuement n'avait pas dérangé la conduite de l'interaction et avait simplement provoqué une marque de politesse “à vos souhaits”."
        },
        {
          "ref": "Julien Lepers, Les mauvaises manières, ça suffit !, Éditions Michel Lafon, 2014",
          "text": "Faut-il, aujourd'hui, continuer de dire « À vos souhaits » à une personne qui vient d'éternuer ? La réponse est non. En effet, cette personne espère sans doute que nul n'a rien remarqué, qu'elle n'a pas interrompu une conversation ou dévié sur elle-même l'attention due à celui qui, à ce moment-là, disait peut-être quelque chose d'important. En murmurant les mots « À vos souhaits » ou, pire, en les énonçant à haute voix, vous augmentez son embarras."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Formule de politesse adressée à quelqu’un qui vient d’éternuer. —"
      ],
      "note": "Se dit à une personne que l’on vouvoie"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a vo swɛ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vos souhaits.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vos_souhaits.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_vos_souhaits.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à vos souhaits.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vos souhaits.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vos_souhaits.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_vos_souhaits.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à vos souhaits.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vos souhaits.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vos_souhaits.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vos_souhaits.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_vos_souhaits.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à vos souhaits.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "que Dieu vous bénisse"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Gesundheit"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "God bless you"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "bless you"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "alhamdulillah"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "nazdravlje"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "Jesús"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "word": "terveydeksi"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "word": "egészségére!"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "salute"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "saúde"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "prosit"
    }
  ],
  "word": "à vos souhaits"
}

Download raw JSONL data for à vos souhaits meaning in Français (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-05 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (b81b832 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.