"à tâtons" meaning in Français

See à tâtons in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a tɑ.tɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tâtons.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tâtons.wav
  1. En tâtonnant dans l’obscurité.
    Sense id: fr-à_tâtons-fr-adv-lJQcEOI8 Categories (other): Exemples en français
  2. En tâtonnant faute des connaissances nécessaires ou d’une méthode certaine. Tags: figuratively
    Sense id: fr-à_tâtons-fr-adv-tWwpwazs Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (au hasard): تحسس و تلمس (Arabe), naslijepo (Croate), a tastoni (Italien), a tentoni (Italien), wiiskon (Kotava), a paupas (Occitan), a palpas (Occitan), miremid'o (Solrésol), med känseln (Suédois), namátkou (Tchèque), el yordamıyla (Turc), безвіч (Ukrainien)
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "satonât"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De tâtonner → voir à califourchon, à croupetons et à foison."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "ref": "Georges Simenon, Le voyageur de la Toussaint, Paris : Gallimard, 1941, chap. 2",
          "text": "De jour, le corridor était dans la pénombre et c'est presque à tâtons qu'on trouvait la clinche du salon d'attente."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              129
            ]
          ],
          "ref": "Paul Starosta, Le phasme: feuille vivante, Milan jeunesse, 2008",
          "text": "Quelle est cette drôle de bête en forme de feuille ou de brindille ? C'est un phasme, complètement invisible, qui avance à tâtons. Amateur de feuilles d'eucalyptus ou de lierre, il est facile à élever en terrarium."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "ref": "Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 11",
          "text": "À tâtons, à petons, Cambronne Mâcheclair récupéra ses chaussures sous la table."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907",
          "text": "— As-tu un routier ?\n— Pas pour cette mer.\n— Alors tu navigues à tâtons ?\n— Point. J’ai la boussole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En tâtonnant dans l’obscurité."
      ],
      "id": "fr-à_tâtons-fr-adv-lJQcEOI8"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Claude Villeneuve, Rendez-nous l’hiver!, Le Journal de Québec, 17 janvier 2021",
          "text": "Le gouvernement avance à tâtons, pour ceux qui ne l’auraient pas encore compris."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              27
            ]
          ],
          "text": "Chercher la vérité à tâtons."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "text": "J’ai si peu de connaissance de ces choses que je n’y vais qu’à tâtons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En tâtonnant faute des connaissances nécessaires ou d’une méthode certaine."
      ],
      "id": "fr-à_tâtons-fr-adv-tWwpwazs",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a tɑ.tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tâtons.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tâtons.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tâtons.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tâtons.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tâtons.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tâtons.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tâtons.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tâtons.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tâtons.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tâtons.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tâtons.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tâtons.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "au hasard",
      "word": "تحسس و تلمس"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "au hasard",
      "word": "naslijepo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "au hasard",
      "word": "a tastoni"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "au hasard",
      "word": "a tentoni"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "au hasard",
      "word": "wiiskon"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "au hasard",
      "word": "a paupas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "au hasard",
      "word": "a palpas"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "au hasard",
      "word": "miremid'o"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "au hasard",
      "word": "med känseln"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "au hasard",
      "word": "namátkou"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "au hasard",
      "word": "el yordamıyla"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "au hasard",
      "word": "безвіч"
    }
  ],
  "word": "à tâtons"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "satonât"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De tâtonner → voir à califourchon, à croupetons et à foison."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "ref": "Georges Simenon, Le voyageur de la Toussaint, Paris : Gallimard, 1941, chap. 2",
          "text": "De jour, le corridor était dans la pénombre et c'est presque à tâtons qu'on trouvait la clinche du salon d'attente."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              121,
              129
            ]
          ],
          "ref": "Paul Starosta, Le phasme: feuille vivante, Milan jeunesse, 2008",
          "text": "Quelle est cette drôle de bête en forme de feuille ou de brindille ? C'est un phasme, complètement invisible, qui avance à tâtons. Amateur de feuilles d'eucalyptus ou de lierre, il est facile à élever en terrarium."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "ref": "Jypé Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, éditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Mystère, page 11",
          "text": "À tâtons, à petons, Cambronne Mâcheclair récupéra ses chaussures sous la table."
        },
        {
          "ref": "Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907",
          "text": "— As-tu un routier ?\n— Pas pour cette mer.\n— Alors tu navigues à tâtons ?\n— Point. J’ai la boussole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En tâtonnant dans l’obscurité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              31
            ]
          ],
          "ref": "Claude Villeneuve, Rendez-nous l’hiver!, Le Journal de Québec, 17 janvier 2021",
          "text": "Le gouvernement avance à tâtons, pour ceux qui ne l’auraient pas encore compris."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              27
            ]
          ],
          "text": "Chercher la vérité à tâtons."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              61,
              69
            ]
          ],
          "text": "J’ai si peu de connaissance de ces choses que je n’y vais qu’à tâtons."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En tâtonnant faute des connaissances nécessaires ou d’une méthode certaine."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a tɑ.tɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tâtons.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tâtons.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tâtons.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tâtons.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tâtons.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tâtons.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tâtons.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tâtons.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tâtons.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tâtons.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tâtons.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tâtons.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "au hasard",
      "word": "تحسس و تلمس"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "au hasard",
      "word": "naslijepo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "au hasard",
      "word": "a tastoni"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "au hasard",
      "word": "a tentoni"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "au hasard",
      "word": "wiiskon"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "au hasard",
      "word": "a paupas"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "au hasard",
      "word": "a palpas"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "au hasard",
      "word": "miremid'o"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "au hasard",
      "word": "med känseln"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "au hasard",
      "word": "namátkou"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "au hasard",
      "word": "el yordamıyla"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "au hasard",
      "word": "безвіч"
    }
  ],
  "word": "à tâtons"
}

Download raw JSONL data for à tâtons meaning in Français (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.