See à ses risques et périls in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Expressions redondantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de risque et de péril." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Marchand (Garde général des forêts), « Le pâturage dans les Alpes », dans la Revue des eaux et forêts: annales forestières, tome 11, Paris, 1872, page 14", "text": "Les troupeaux transhumants appartiennent tantôt à de riches propriétaires ou capitalistes, tantôt à de petits cultivateurs de Provence, qui les confient à un bayle ou berger chef qui, à ses risques et périls, conduit les troupeaux, loue les pâturages, etc., en un mot se charge de l'estivage moyennant une redevance." }, { "ref": "Nicolas Fargues, Attache le cœur, P.O.L, 2018", "text": "Si vous choisissez de ne pas venir ? Eh bien, si vous décidez de ne pas venir, c’est à vos risques et périls." } ], "glosses": [ "En prenant en compte toutes les conséquences, bonnes ou mauvaises." ], "id": "fr-à_ses_risques_et_périls-fr-adv-cRfK0ZL9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a se ʁi.skə.z‿e pe.ʁil\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à ses risques et périls.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_ses_risques_et_périls.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_ses_risques_et_périls.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à ses risques et périls.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à ses risques et périls.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_ses_risques_et_périls.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_ses_risques_et_périls.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à ses risques et périls.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à ses risques et périls.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_ses_risques_et_périls.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_ses_risques_et_périls.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à ses risques et périls.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-à ses risques et périls.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-à_ses_risques_et_périls.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-à_ses_risques_et_périls.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-à ses risques et périls.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "at one's own risk" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "a proprio rischio e pericolo" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "на свой страх и риск" } ], "word": "à ses risques et périls" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Expressions redondantes en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en russe", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "Composé de risque et de péril." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Marchand (Garde général des forêts), « Le pâturage dans les Alpes », dans la Revue des eaux et forêts: annales forestières, tome 11, Paris, 1872, page 14", "text": "Les troupeaux transhumants appartiennent tantôt à de riches propriétaires ou capitalistes, tantôt à de petits cultivateurs de Provence, qui les confient à un bayle ou berger chef qui, à ses risques et périls, conduit les troupeaux, loue les pâturages, etc., en un mot se charge de l'estivage moyennant une redevance." }, { "ref": "Nicolas Fargues, Attache le cœur, P.O.L, 2018", "text": "Si vous choisissez de ne pas venir ? Eh bien, si vous décidez de ne pas venir, c’est à vos risques et périls." } ], "glosses": [ "En prenant en compte toutes les conséquences, bonnes ou mauvaises." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a se ʁi.skə.z‿e pe.ʁil\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à ses risques et périls.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_ses_risques_et_périls.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/18/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_ses_risques_et_périls.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à ses risques et périls.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à ses risques et périls.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_ses_risques_et_périls.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_ses_risques_et_périls.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à ses risques et périls.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à ses risques et périls.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_ses_risques_et_périls.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-à_ses_risques_et_périls.wav.ogg", "raw_tags": [ "Aude (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-à ses risques et périls.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-à ses risques et périls.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-à_ses_risques_et_périls.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-à_ses_risques_et_périls.wav/LL-Q150_(fra)-Lunagrouh-à_ses_risques_et_périls.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lunagrouh-à ses risques et périls.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "at one's own risk" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "a proprio rischio e pericolo" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "на свой страх и риск" } ], "word": "à ses risques et périls" }
Download raw JSONL data for à ses risques et périls meaning in Français (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.