"à mots couverts" meaning in Français

See à mots couverts in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a mo ku.vɛʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à mots couverts.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à mots couverts.wav
  1. En prenant soin de ne pas dévoiler ce que l’on pense réellement, en suggérant plutôt qu’en énonçant, en ne désignant pas directement les personnes dont on parle. Tags: figuratively
    Sense id: fr-à_mots_couverts-fr-adv-AazIzMJw Categories (other): Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: parler à mots couverts Translations: hinter vorgehaltener Hand (Allemand), implizit (Allemand)

Download JSONL data for à mots couverts meaning in Français (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "parler à mots couverts"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à, mot et couvert."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "fr-adv-1",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Loti, Le Roman d’un enfant, 1890",
          "text": "Entre parents, grand’mères et tantes, commençaient, pour m’intriguer davantage, de continuelles conversations à mots couverts ; des chuchotements, qu’on faisait mine d’étouffer dès que je paraissais…"
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 234",
          "text": "Tante Germaine avait déploré à mots couverts devant mes parents que Jacques fût trop sage."
        },
        {
          "ref": "Marie-Madeleine Sève, Manipulation : six techniques à déjouer, L’Express. Mis en ligne le 19 juillet 2012",
          "text": "Le manipulateur vous menace à mots couverts pour attiser vos peurs profondes… Ne cédez pas et ripostez : \" Je ne veux pas entrer dans ce type de relations ! \""
        },
        {
          "ref": "Denis Cosnard, ArcelorMittal ne veut pas rallumer les hauts-fourneaux de Florange, Le Monde. Mis en ligne le 13 décembre 2018",
          "text": "Mais, à mots couverts, les dirigeants du groupe ne cachent plus que le sort de ces cathédrales d’acier est scellé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En prenant soin de ne pas dévoiler ce que l’on pense réellement, en suggérant plutôt qu’en énonçant, en ne désignant pas directement les personnes dont on parle."
      ],
      "id": "fr-à_mots_couverts-fr-adv-AazIzMJw",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a mo ku.vɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à mots couverts.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_mots_couverts.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_mots_couverts.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_mots_couverts.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_mots_couverts.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à mots couverts.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à mots couverts.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_mots_couverts.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_mots_couverts.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_mots_couverts.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_mots_couverts.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à mots couverts.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "hinter vorgehaltener Hand"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "implizit"
    }
  ],
  "word": "à mots couverts"
}
{
  "categories": [
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en allemand",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "parler à mots couverts"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de à, mot et couvert."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_id": "fr-adv-1",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Loti, Le Roman d’un enfant, 1890",
          "text": "Entre parents, grand’mères et tantes, commençaient, pour m’intriguer davantage, de continuelles conversations à mots couverts ; des chuchotements, qu’on faisait mine d’étouffer dès que je paraissais…"
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 234",
          "text": "Tante Germaine avait déploré à mots couverts devant mes parents que Jacques fût trop sage."
        },
        {
          "ref": "Marie-Madeleine Sève, Manipulation : six techniques à déjouer, L’Express. Mis en ligne le 19 juillet 2012",
          "text": "Le manipulateur vous menace à mots couverts pour attiser vos peurs profondes… Ne cédez pas et ripostez : \" Je ne veux pas entrer dans ce type de relations ! \""
        },
        {
          "ref": "Denis Cosnard, ArcelorMittal ne veut pas rallumer les hauts-fourneaux de Florange, Le Monde. Mis en ligne le 13 décembre 2018",
          "text": "Mais, à mots couverts, les dirigeants du groupe ne cachent plus que le sort de ces cathédrales d’acier est scellé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En prenant soin de ne pas dévoiler ce que l’on pense réellement, en suggérant plutôt qu’en énonçant, en ne désignant pas directement les personnes dont on parle."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a mo ku.vɛʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à mots couverts.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_mots_couverts.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_mots_couverts.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_mots_couverts.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_mots_couverts.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à mots couverts.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à mots couverts.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_mots_couverts.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_mots_couverts.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_mots_couverts.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_mots_couverts.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à mots couverts.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "hinter vorgehaltener Hand"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "implizit"
    }
  ],
  "word": "à mots couverts"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.