See à la ramasse in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en picard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir ramasse" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "related": [ { "word": "à la rame" }, { "word": "en ramasse" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Steven Belly, Kira B, vol.3 : Neige de sang sur Oslo, traduit de l'anglais, éditions Vauvenargues, 2013, chap.2", "text": "Compagnie aérienne à la ramasse, personnel navigant malaimable, nourriture infecte. Et la classe affaire n'y avait rien changé." }, { "ref": "Boualem Sansal, Le Figaro, 22/09/2024", "text": "La France est un pays à la ramasse qui vit sur des gloires passées." }, { "ref": "Speak French With Fun", "text": "Je suis à la ramasse avec ce projet, je n'arrive pas à avancer." }, { "text": "Après cette nuit blanche, je suis complètement à la ramasse ce matin." }, { "text": "Désolé, je suis à la ramasse aujourd'hui, je n'arrive à rien faire de bien." }, { "text": "Je suis à la ramasse avec tous ces changements au travail, je ne comprends plus rien." }, { "text": "Elle est tellement à la ramasse qu'elle a oublié notre rendez-vous." } ], "glosses": [ "Inadapté ; dépassé par les évènements. Avoir du mal à suivre le rythme, à comprendre ce qui se passe. Être fatigué, confus. Manquer de motivation." ], "id": "fr-à_la_ramasse-fr-adv-Q29erKtC", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du cyclisme", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Michel Larqué (avec la collaboration de Hugues Berthon et Jean Rességuié, Vert de rage, chap. 4 (« La vie en bleu (1969-1976) »). Éd. Calmann-Lévy, 2010.", "text": "Il y avait moins de pression sur l’équipe de France, qui était à la ramasse complète, au fond du trou." } ], "glosses": [ "En étant très en retard sur la tête de la course ou du classement, décroché, largué, lâché ou distancé." ], "id": "fr-à_la_ramasse-fr-adv-eqmdLluI", "topics": [ "cycling", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’alpinisme", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Lettere del cavaliere Gio Battista Marina (Venise, 1673)", "text": "J’eus moi aussi la fantaisie de descendre à la ramasse. Mais dans cette dégringolade épouvantable entre les précipices, je répétais plus d’une fois l’oraison de Saint Julien" }, { "ref": "Jean-DamienLesay, Allumer la chaudière : Le Dico savoureux des expressions du cyclisme", "text": "Cet emploi, attesté en 1924, aux origines obscures – « descendre à la ramasse » en alpinisme ayant [un] sens très différent […]" } ], "glosses": [ "En glissant sur une ramasse." ], "id": "fr-à_la_ramasse-fr-adv-OHtuvvCD", "raw_tags": [ "Pour descendre la montagne" ], "topics": [ "mountaineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a la ʁa.mas\\" }, { "ipa": "\\a la ʁa.mɑs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la ramasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_ramasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_ramasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la ramasse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la ramasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_ramasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_ramasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la ramasse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à la ramasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_la_ramasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_la_ramasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à la ramasse.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "En dehors du coup", "sense_index": 1, "word": "à-malfachon" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Cyclisme) En étant distancé", "sense_index": 2, "word": "acachi" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Cyclisme) En étant distancé", "sense_index": 2, "word": "dilaÿèi" } ], "word": "à la ramasse" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en picard", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) → voir ramasse" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "related": [ { "word": "à la rame" }, { "word": "en ramasse" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Steven Belly, Kira B, vol.3 : Neige de sang sur Oslo, traduit de l'anglais, éditions Vauvenargues, 2013, chap.2", "text": "Compagnie aérienne à la ramasse, personnel navigant malaimable, nourriture infecte. Et la classe affaire n'y avait rien changé." }, { "ref": "Boualem Sansal, Le Figaro, 22/09/2024", "text": "La France est un pays à la ramasse qui vit sur des gloires passées." }, { "ref": "Speak French With Fun", "text": "Je suis à la ramasse avec ce projet, je n'arrive pas à avancer." }, { "text": "Après cette nuit blanche, je suis complètement à la ramasse ce matin." }, { "text": "Désolé, je suis à la ramasse aujourd'hui, je n'arrive à rien faire de bien." }, { "text": "Je suis à la ramasse avec tous ces changements au travail, je ne comprends plus rien." }, { "text": "Elle est tellement à la ramasse qu'elle a oublié notre rendez-vous." } ], "glosses": [ "Inadapté ; dépassé par les évènements. Avoir du mal à suivre le rythme, à comprendre ce qui se passe. Être fatigué, confus. Manquer de motivation." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du cyclisme", "Lexique en français du sport" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Michel Larqué (avec la collaboration de Hugues Berthon et Jean Rességuié, Vert de rage, chap. 4 (« La vie en bleu (1969-1976) »). Éd. Calmann-Lévy, 2010.", "text": "Il y avait moins de pression sur l’équipe de France, qui était à la ramasse complète, au fond du trou." } ], "glosses": [ "En étant très en retard sur la tête de la course ou du classement, décroché, largué, lâché ou distancé." ], "topics": [ "cycling", "sports" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’alpinisme" ], "examples": [ { "ref": "Lettere del cavaliere Gio Battista Marina (Venise, 1673)", "text": "J’eus moi aussi la fantaisie de descendre à la ramasse. Mais dans cette dégringolade épouvantable entre les précipices, je répétais plus d’une fois l’oraison de Saint Julien" }, { "ref": "Jean-DamienLesay, Allumer la chaudière : Le Dico savoureux des expressions du cyclisme", "text": "Cet emploi, attesté en 1924, aux origines obscures – « descendre à la ramasse » en alpinisme ayant [un] sens très différent […]" } ], "glosses": [ "En glissant sur une ramasse." ], "raw_tags": [ "Pour descendre la montagne" ], "topics": [ "mountaineering" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a la ʁa.mas\\" }, { "ipa": "\\a la ʁa.mɑs\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la ramasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_ramasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_ramasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la ramasse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la ramasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_ramasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_ramasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la ramasse.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à la ramasse.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_la_ramasse.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_la_ramasse.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-à_la_ramasse.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-à la ramasse.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "En dehors du coup", "sense_index": 1, "word": "à-malfachon" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Cyclisme) En étant distancé", "sense_index": 2, "word": "acachi" }, { "lang": "Picard", "lang_code": "pcd", "sense": "(Cyclisme) En étant distancé", "sense_index": 2, "word": "dilaÿèi" } ], "word": "à la ramasse" }
Download raw JSONL data for à la ramasse meaning in Français (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.