See à la fraîche in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Références nécessaires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Î en français", "orig": "î en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de frais, littéralement « à la manière fraîche ». Locution adverbiale de la fin du xviiᵉ siècle, cri des marchands ambulants pour vendre leurs denrées fraîches. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 66, 78 ] ], "ref": "René de Obaldia, Le centenaire, 1983", "text": "Si vous le voulez bien, nous reprendrons cet entretien plus tard, à la fraîche." }, { "bold_text_offsets": [ [ 36, 48 ] ], "ref": "Patrick Cauvin, Haute-Pierre, 1985", "text": "Ordinairement il pédalait le matin, à la fraîche." } ], "glosses": [ "À l’heure où il fait encore frais, surtout en parlant du matin." ], "id": "fr-à_la_fraîche-fr-adv-X0hyKmD5" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a la fʁɛʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la fraîche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_fraîche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_fraîche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_fraîche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_fraîche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la fraîche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la fraîche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_fraîche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_fraîche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_fraîche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_fraîche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la fraîche.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "voor dag en dauw" } ], "word": "à la fraîche" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Locutions adverbiales en français", "Références nécessaires en français", "Traductions en néerlandais", "français", "à en français", "î en français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de frais, littéralement « à la manière fraîche ». Locution adverbiale de la fin du xviiᵉ siècle, cri des marchands ambulants pour vendre leurs denrées fraîches. référence nécessaire (pourquoi ? résoudre le problème)" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 66, 78 ] ], "ref": "René de Obaldia, Le centenaire, 1983", "text": "Si vous le voulez bien, nous reprendrons cet entretien plus tard, à la fraîche." }, { "bold_text_offsets": [ [ 36, 48 ] ], "ref": "Patrick Cauvin, Haute-Pierre, 1985", "text": "Ordinairement il pédalait le matin, à la fraîche." } ], "glosses": [ "À l’heure où il fait encore frais, surtout en parlant du matin." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a la fʁɛʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la fraîche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_fraîche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_fraîche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_fraîche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_fraîche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la fraîche.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la fraîche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_fraîche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_fraîche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b1/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_fraîche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_la_fraîche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à la fraîche.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "voor dag en dauw" } ], "word": "à la fraîche" }
Download raw JSONL data for à la fraîche meaning in Français (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-06 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.