See à l’espagnole in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Idiotismes avec démonymes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de espagnol, littéralement « à la manière espagnole »." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 43, 56 ] ], "ref": "Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, Barbier de Séville, Laplace, Paris, 1876 (1ʳᵉ édition 1775), page 74", "text": "Au quatrième acte, il est vêtu superbement à l’espagnole avec un riche manteau ; par-dessus tout, le large manteau brun dont il se tient enveloppé." }, { "bold_text_offsets": [ [ 223, 236 ] ], "ref": "Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 69", "text": "Mais Béatrice tenait beaucoup à cette imagination, prenait en me parlant de Concha son air des grands jours, m’assurait (je savais trop où elle avait pris cette anecdote) que pour faire briller ses yeux elle s’infligeait « à l’espagnole » le supplice de l’eau salée." } ], "glosses": [ "À la façon espagnole ; à la façon des Espagnols." ], "id": "fr-à_l’espagnole-fr-adv-qubiOjLv", "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cuisine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 18 ] ], "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 350", "text": "Œufs à l’Espagnole. — Sur le plat : Préparer autant de demi-tomates grillées et bien assaisonnées qu’il y a d’œufs. Cuire les œufs à la poêle ; les couper à l’emporte-pièce rond uni ; les dresser sur les tomates, et les disposer en couronne sur un plat rond. Garnir le milieu d’un bouquet d’oignons détaillés en fines rondelles, assaisonnés, farinés, et frits à l’huile." } ], "glosses": [ "Se dit de divers apprêts inspirés de la cuisine espagnole, le plus souvent frits à l’huile." ], "id": "fr-à_l’espagnole-fr-adv--p53jAI9", "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a l‿ɛs.pa.ɲɔl\\" }, { "ipa": "\\a l‿ɛs.pa.ɲɔl\\", "rhymes": "\\ɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’espagnole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’espagnole.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’espagnole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’espagnole.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’espagnole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’espagnole.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’espagnole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’espagnole.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’espagnole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’espagnole.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’espagnole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’espagnole.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "auf spanische Art" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Spanish style" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "à l’espagnole" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "a la española" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "alla spagnola" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "â spagnola" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "â spagnuola" } ], "word": "à l’espagnole" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Dates manquantes en français", "Idiotismes avec démonymes en français", "Locutions adverbiales en français", "Rimes en français en \\ɔl\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en sicilien", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser)Composé de à la (« à la manière, à la façon ») et de espagnol, littéralement « à la manière espagnole »." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 43, 56 ] ], "ref": "Pierre-Augustin Caron de Beaumarchais, Barbier de Séville, Laplace, Paris, 1876 (1ʳᵉ édition 1775), page 74", "text": "Au quatrième acte, il est vêtu superbement à l’espagnole avec un riche manteau ; par-dessus tout, le large manteau brun dont il se tient enveloppé." }, { "bold_text_offsets": [ [ 223, 236 ] ], "ref": "Philippe Sollers, Une curieuse solitude, Seuil, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 69", "text": "Mais Béatrice tenait beaucoup à cette imagination, prenait en me parlant de Concha son air des grands jours, m’assurait (je savais trop où elle avait pris cette anecdote) que pour faire briller ses yeux elle s’infligeait « à l’espagnole » le supplice de l’eau salée." } ], "glosses": [ "À la façon espagnole ; à la façon des Espagnols." ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la cuisine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 5, 18 ] ], "ref": "Auguste Escoffier, guide culinaire, Émile Colin et Cⁱᵉ, 1903, page 350", "text": "Œufs à l’Espagnole. — Sur le plat : Préparer autant de demi-tomates grillées et bien assaisonnées qu’il y a d’œufs. Cuire les œufs à la poêle ; les couper à l’emporte-pièce rond uni ; les dresser sur les tomates, et les disposer en couronne sur un plat rond. Garnir le milieu d’un bouquet d’oignons détaillés en fines rondelles, assaisonnés, farinés, et frits à l’huile." } ], "glosses": [ "Se dit de divers apprêts inspirés de la cuisine espagnole, le plus souvent frits à l’huile." ], "topics": [ "cuisine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a l‿ɛs.pa.ɲɔl\\" }, { "ipa": "\\a l‿ɛs.pa.ɲɔl\\", "rhymes": "\\ɔl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’espagnole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’espagnole.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’espagnole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’espagnole.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_l’espagnole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Lyon (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à l’espagnole.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’espagnole.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’espagnole.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’espagnole.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’espagnole.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_l’espagnole.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à l’espagnole.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "auf spanische Art" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "Spanish style" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "à l’espagnole" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "a la española" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "alla spagnola" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "â spagnola" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "word": "â spagnuola" } ], "word": "à l’espagnole" }
Download raw JSONL data for à l’espagnole meaning in Français (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-06 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (92124b4 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.