See à bout portant in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions adverbiales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "À en français", "orig": "à en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de à, bout et porter." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’armement", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 180, 194 ] ], "ref": "Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 15", "text": "Il avait ses jambes contre le cadavre. Il redressa le torse de celui-ci, vit, à la poitrine, sur la chemise et le veston, des traces de brûlures provoquées par un coup de feu tiré à bout portant." }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 65 ] ], "ref": "Jacques Olivier Bosco, Bottes de béton, site www.1000nouvelles.com", "text": "Free Wheel va dessus et en profite pour réasperger à bout portant la tronche de l'ambulance qui pousse alors un putain de hurlement !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 73 ] ], "ref": "Lise Pommois, Des Vosges à Colmar: le Val d'Orbey dans la tourmente : hiver, 1944-1945, Société d'histoire et d'archéologie du Ried nord, 1993, page 178", "text": "A tout instant, les Shermans risquent de se faire bazooker à bout portant. L'ennemi tient toujours." }, { "bold_text_offsets": [ [ 90, 104 ] ], "ref": "Harlan Coben, À quelques secondes près, Pocket, 2012", "text": "D’après les \"traces de brûlures\", l’expert médical avait déterminé qu’elle avait été tuée à bout portant." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 55 ] ], "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "Il lui fit exploser le crâne d’une balle à bout portant. Gabriel Morange sentit son sang coaguler dans ses veines. Subitement, sa rage d’en découdre, son instinct de tueur et sa haine des Kabyles retombèrent comme un soufflé." } ], "glosses": [ "En appuyant le bout d’arme à feu sur le corps de la victime, ou au moins de fort près." ], "id": "fr-à_bout_portant-fr-adv-iPacKU3G", "raw_tags": [ "Armement" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 43, 57 ] ], "text": "Faire à quelqu’un des reproches, une scène à bout portant." }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 53 ] ], "text": "Il souffrait à recevoir de tels éloges à bout portant." }, { "bold_text_offsets": [ [ 79, 93 ] ], "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 106", "text": "Paris vibrait, non pas sous le soleil, mais sous les conneries qu’il entendait à bout portant. La grosse Bertha n’était qu’un lance-pierres auprès de ce bombardement grandiose." } ], "glosses": [ "En disant à quelqu’un, en face, quelque chose de direct, d’inattendu, généralement de désobligeant, en tout cas de gênant." ], "id": "fr-à_bout_portant-fr-adv-srBuHQ5~", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a bu pɔʁ.tɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à bout portant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_bout_portant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_bout_portant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à bout portant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-à bout portant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-à_bout_portant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-à_bout_portant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-à bout portant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à bout portant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_bout_portant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_bout_portant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à bout portant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "à brûle-pourpoint" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "aus nächster Nähe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "at point-blank range" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "pucati iz velike blizine" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "a quemarropa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "a bruciapelo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "至近距離で" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "銃口を突き付けて" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "銃口を当てて" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "すぐ近くから" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "出し抜けに" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "面と向かって" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "あからさまに" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "à queima-roupa" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "в упор" } ], "word": "à bout portant" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions adverbiales en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "français", "à en français" ], "etymology_texts": [ "Composé de à, bout et porter." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Locution adverbiale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’armement" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 180, 194 ] ], "ref": "Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, réédition Le Livre de Poche, page 15", "text": "Il avait ses jambes contre le cadavre. Il redressa le torse de celui-ci, vit, à la poitrine, sur la chemise et le veston, des traces de brûlures provoquées par un coup de feu tiré à bout portant." }, { "bold_text_offsets": [ [ 51, 65 ] ], "ref": "Jacques Olivier Bosco, Bottes de béton, site www.1000nouvelles.com", "text": "Free Wheel va dessus et en profite pour réasperger à bout portant la tronche de l'ambulance qui pousse alors un putain de hurlement !" }, { "bold_text_offsets": [ [ 59, 73 ] ], "ref": "Lise Pommois, Des Vosges à Colmar: le Val d'Orbey dans la tourmente : hiver, 1944-1945, Société d'histoire et d'archéologie du Ried nord, 1993, page 178", "text": "A tout instant, les Shermans risquent de se faire bazooker à bout portant. L'ennemi tient toujours." }, { "bold_text_offsets": [ [ 90, 104 ] ], "ref": "Harlan Coben, À quelques secondes près, Pocket, 2012", "text": "D’après les \"traces de brûlures\", l’expert médical avait déterminé qu’elle avait été tuée à bout portant." }, { "bold_text_offsets": [ [ 41, 55 ] ], "ref": "Philippe Morvan, Ours, Calmann-Lévy, 2018", "text": "Il lui fit exploser le crâne d’une balle à bout portant. Gabriel Morange sentit son sang coaguler dans ses veines. Subitement, sa rage d’en découdre, son instinct de tueur et sa haine des Kabyles retombèrent comme un soufflé." } ], "glosses": [ "En appuyant le bout d’arme à feu sur le corps de la victime, ou au moins de fort près." ], "raw_tags": [ "Armement" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 43, 57 ] ], "text": "Faire à quelqu’un des reproches, une scène à bout portant." }, { "bold_text_offsets": [ [ 39, 53 ] ], "text": "Il souffrait à recevoir de tels éloges à bout portant." }, { "bold_text_offsets": [ [ 79, 93 ] ], "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 106", "text": "Paris vibrait, non pas sous le soleil, mais sous les conneries qu’il entendait à bout portant. La grosse Bertha n’était qu’un lance-pierres auprès de ce bombardement grandiose." } ], "glosses": [ "En disant à quelqu’un, en face, quelque chose de direct, d’inattendu, généralement de désobligeant, en tout cas de gênant." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a bu pɔʁ.tɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à bout portant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_bout_portant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_bout_portant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à bout portant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-à bout portant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-à_bout_portant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-à_bout_portant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-à bout portant.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à bout portant.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_bout_portant.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_bout_portant.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_bout_portant.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à bout portant.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "à brûle-pourpoint" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "aus nächster Nähe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "at point-blank range" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "pucati iz velike blizine" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "a quemarropa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "a bruciapelo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "至近距離で" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "銃口を突き付けて" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "銃口を当てて" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "すぐ近くから" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "出し抜けに" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "面と向かって" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "word": "あからさまに" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "à queima-roupa" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "в упор" } ], "word": "à bout portant" }
Download raw JSONL data for à bout portant meaning in Français (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-04 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (5ee713e and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.