"loto" meaning in Espéranto

See loto in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈlo.to\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-loto.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-loto.wav Forms: lotoj [plural, nominative], loton [singular, accusative], lotojn [plural, accusative]
  1. Action de tirer au sort, de prendre une décision, de choisir, de répartir, d’attribuer par une telle méthode.
    Sense id: fr-loto-eo-noun-Aec07KZj
  2. Le sort lui-même, le destin.
    Sense id: fr-loto-eo-noun-iasEEqvB Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lotoj",
      "ipas": [
        "\\ˈlo.toj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "loton",
      "ipas": [
        "\\ˈlo.ton\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "lotojn",
      "ipas": [
        "\\ˈlo.tojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de tirer au sort, de prendre une décision, de choisir, de répartir, d’attribuer par une telle méthode."
      ],
      "id": "fr-loto-eo-noun-Aec07KZj"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La loto estas tirita.",
          "translation": "Le sort en est jeté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le sort lui-même, le destin."
      ],
      "id": "fr-loto-eo-noun-iasEEqvB"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlo.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-loto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-loto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-loto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-loto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-loto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-loto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-loto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-loto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-loto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-loto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-loto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-loto.wav"
    }
  ],
  "word": "loto"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "Racines en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "lotoj",
      "ipas": [
        "\\ˈlo.toj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "loton",
      "ipas": [
        "\\ˈlo.ton\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "lotojn",
      "ipas": [
        "\\ˈlo.tojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Action de tirer au sort, de prendre une décision, de choisir, de répartir, d’attribuer par une telle méthode."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La loto estas tirita.",
          "translation": "Le sort en est jeté."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le sort lui-même, le destin."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈlo.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-loto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-loto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-loto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-loto.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-loto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-loto.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-loto.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-loto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-loto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4c/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-loto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-loto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-loto.wav"
    }
  ],
  "word": "loto"
}

Download raw JSONL data for loto meaning in Espéranto (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.