"kampara" meaning in Espéranto

See kampara in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \kam.ˈpa.ra\, \kam.ˈpa.ra\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kampara.wav Forms: kamparaj [plural, nominative], kamparan [singular, accusative], kamparajn [plural, accusative]
  1. Relatif à la campagne, aux champs ; rural, rustique, champêtre, bucolique, campagnard, paysan, agricole.
    Sense id: fr-kampara-eo-adj-BtQL5ERI Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "urbain, citadin",
      "word": "urba"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine kamp (« champ, campagne »), du suffixe -ar- (« groupe ») et de la finale -a (adjectif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kamparaj",
      "ipas": [
        "\\kam.ˈpa.raj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kamparan",
      "ipas": [
        "\\kam.ˈpa.ran\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kamparajn",
      "ipas": [
        "\\kam.ˈpa.rajn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Préambule de Elektitaj Fabeloj, recueil de contes desfrères Grimm traduits par Kabe en 1906",
          "text": "La fabeloj estis efektive kolektitaj de fratoj Grimm kaj diktitaj de kamparaj rakontantoj.",
          "translation": "Les contes ont effectivement été recueillis par les frères Grimm et dictés par des conteurs ruraux."
        },
        {
          "ref": "L. L. Zamenhof, Marta, 1910",
          "text": "Malproksime, per neklaraj sed ĉarmaj konturoj, vidiĝis kampara dometo kun verando kovrita de hedero […].",
          "translation": "Au loin, dessinant ses contours incertains mais charmants, apparaissait une petite maison de campagne avec une véranda couverte de lierre."
        },
        {
          "ref": "Stellan Engholm, Vivo vokas, 1946",
          "text": "Ŝi eksciis, ke li estas kampara knabo.",
          "translation": "Elle apprit que c’était un garçon de la campagne."
        },
        {
          "ref": "Louis Beaucaire, Kruko kaj Baniko el Bervalo, 1970",
          "text": "Sur kampara vojo Krukon trafas paneo.",
          "translation": "Sur une route de campagne, une panne arrive à Kruko."
        },
        {
          "ref": "Johán Valano (Claude Piron), Ĉu vi kuiras ĉine?, 1976",
          "text": "Li naskiĝis en la ĉefurbo, sed, eble pro sia kampara deveno, neniam kutimiĝis al la tiea snobeco.",
          "translation": "Il était né dans la capitale mais, peut-être à cause de son origine paysanne, il ne s’habitua jamais au snobisme ambiant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la campagne, aux champs ; rural, rustique, champêtre, bucolique, campagnard, paysan, agricole."
      ],
      "id": "fr-kampara-eo-adj-BtQL5ERI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kam.ˈpa.ra\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kam.ˈpa.ra\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kampara.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kampara.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kampara.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kampara.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kampara.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kampara.wav"
    }
  ],
  "word": "kampara"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "translation": "urbain, citadin",
      "word": "urba"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en espéranto",
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine kamp (« champ, campagne »), du suffixe -ar- (« groupe ») et de la finale -a (adjectif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "kamparaj",
      "ipas": [
        "\\kam.ˈpa.raj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "kamparan",
      "ipas": [
        "\\kam.ˈpa.ran\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "kamparajn",
      "ipas": [
        "\\kam.ˈpa.rajn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Préambule de Elektitaj Fabeloj, recueil de contes desfrères Grimm traduits par Kabe en 1906",
          "text": "La fabeloj estis efektive kolektitaj de fratoj Grimm kaj diktitaj de kamparaj rakontantoj.",
          "translation": "Les contes ont effectivement été recueillis par les frères Grimm et dictés par des conteurs ruraux."
        },
        {
          "ref": "L. L. Zamenhof, Marta, 1910",
          "text": "Malproksime, per neklaraj sed ĉarmaj konturoj, vidiĝis kampara dometo kun verando kovrita de hedero […].",
          "translation": "Au loin, dessinant ses contours incertains mais charmants, apparaissait une petite maison de campagne avec une véranda couverte de lierre."
        },
        {
          "ref": "Stellan Engholm, Vivo vokas, 1946",
          "text": "Ŝi eksciis, ke li estas kampara knabo.",
          "translation": "Elle apprit que c’était un garçon de la campagne."
        },
        {
          "ref": "Louis Beaucaire, Kruko kaj Baniko el Bervalo, 1970",
          "text": "Sur kampara vojo Krukon trafas paneo.",
          "translation": "Sur une route de campagne, une panne arrive à Kruko."
        },
        {
          "ref": "Johán Valano (Claude Piron), Ĉu vi kuiras ĉine?, 1976",
          "text": "Li naskiĝis en la ĉefurbo, sed, eble pro sia kampara deveno, neniam kutimiĝis al la tiea snobeco.",
          "translation": "Il était né dans la capitale mais, peut-être à cause de son origine paysanne, il ne s’habitua jamais au snobisme ambiant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif à la campagne, aux champs ; rural, rustique, champêtre, bucolique, campagnard, paysan, agricole."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kam.ˈpa.ra\\"
    },
    {
      "ipa": "\\kam.ˈpa.ra\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kampara.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kampara.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kampara.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kampara.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kampara.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kampara.wav"
    }
  ],
  "word": "kampara"
}

Download raw JSONL data for kampara meaning in Espéranto (2.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.