"fianĉiniĝi" meaning in Espéranto

See fianĉiniĝi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fi.an.t͡ʃi.ˈni.d͡ʒi\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav Forms: Infinitif
  1. Se fiancer (pour une femme).
    Sense id: fr-fianĉiniĝi-eo-verb-67gE5ta~ Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (se fiancer (pour un homme)): fianĉiĝi
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ĉ en espéranto",
      "orig": "ĉ en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ĝ en espéranto",
      "orig": "ĝ en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Verbe composé de la racine fianĉo (« fiancé »), du suffixe -in- (« sexe féminin »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -i (« verbe ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Infinitif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "sense": "se fiancer (pour un homme)",
      "word": "fianĉiĝi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se fiancer (pour une femme)."
      ],
      "id": "fr-fianĉiniĝi-eo-verb-67gE5ta~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.an.t͡ʃi.ˈni.d͡ʒi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "fianĉiniĝi"
}
{
  "categories": [
    "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*",
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Verbes en espéranto",
    "Verbes intransitifs en espéranto",
    "espéranto",
    "ĉ en espéranto",
    "ĝ en espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Verbe composé de la racine fianĉo (« fiancé »), du suffixe -in- (« sexe féminin »), du suffixe -iĝ- (« devenir, tendre vers ») et de la terminaison -i (« verbe ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Infinitif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "sense": "se fiancer (pour un homme)",
      "word": "fianĉiĝi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Se fiancer (pour une femme)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.an.t͡ʃi.ˈni.d͡ʒi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉiniĝi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "fianĉiniĝi"
}

Download raw JSONL data for fianĉiniĝi meaning in Espéranto (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.