"cisviriĉo" meaning in Espéranto

See cisviriĉo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃo\ Forms: cisviriĉoj [plural, nominative], cisviriĉon [singular, accusative], cisviriĉojn [plural, accusative]
  1. Homme cis, mec cis.
    Sense id: fr-cisviriĉo-eo-noun-9KbpyxWL Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cisgenre
Categories (other): Lemmes en espéranto, Lexique en espéranto des genres humains et identités de genre, Noms communs en espéranto, Vocabulaire LGBTIQ en espéranto, Espéranto, Ĉ en espéranto Related terms: cisviro, meuf, transviro, meuf, enby, masculinité, homme, masculin, féminité, femme, féminin, neduumeco, neduumulo, neduuma, transgenreco, transgenrulo, transgenruliĉo, transgenrulino, transgenrulipo, transgenra, cisgenreco, cisgenruliĉo, cisgenrulino, cisgenra, aliseksemo, hétéroromantisme, samseksemo, homoromantisme, gayness, lesbeco, ambaŭseksemo, tutseksemo, panromantisme, senseksemo, aromantisme, nonamour, monoamour, polyamour, anarel, queerplatonisme, intersekseco, intersexe, dyadique, femelle, mâle, AMAB, AFAB, CAMAB, CAFAB Related terms (voir dyadique): malintersekseco

Download JSONL data for cisviriĉo meaning in Espéranto (3.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "trans"
    },
    {
      "word": "transgenre"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en espéranto des genres humains et identités de genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vocabulaire LGBTIQ en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ĉ en espéranto",
      "orig": "ĉ en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantif composé de la racine viro (« homme »), du préfixe cis (« ? »), du suffixe -iĉ- (« sexe masculin ») et de la terminaison -o (« substantif ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cisviriĉoj",
      "ipas": [
        "\\t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃoj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cisviriĉon",
      "ipas": [
        "\\t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cisviriĉojn",
      "ipas": [
        "\\t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cisviro"
    },
    {
      "word": "meuf"
    },
    {
      "word": "transviro"
    },
    {
      "word": "meuf"
    },
    {
      "word": "enby"
    },
    {
      "word": "masculinité"
    },
    {
      "word": "homme"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "masculin"
    },
    {
      "word": "féminité"
    },
    {
      "word": "femme"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "féminin"
    },
    {
      "word": "neduumeco"
    },
    {
      "word": "neduumulo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "neduuma"
    },
    {
      "word": "transgenreco"
    },
    {
      "word": "transgenrulo"
    },
    {
      "word": "transgenruliĉo"
    },
    {
      "word": "transgenrulino"
    },
    {
      "word": "transgenrulipo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "transgenra"
    },
    {
      "word": "cisgenreco"
    },
    {
      "word": "cisgenruliĉo"
    },
    {
      "word": "cisgenrulino"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "cisgenra"
    },
    {
      "word": "aliseksemo"
    },
    {
      "word": "hétéroromantisme"
    },
    {
      "word": "samseksemo"
    },
    {
      "word": "homoromantisme"
    },
    {
      "word": "gayness"
    },
    {
      "word": "lesbeco"
    },
    {
      "word": "ambaŭseksemo"
    },
    {
      "word": "tutseksemo"
    },
    {
      "word": "panromantisme"
    },
    {
      "word": "senseksemo"
    },
    {
      "word": "aromantisme"
    },
    {
      "word": "nonamour"
    },
    {
      "word": "monoamour"
    },
    {
      "word": "polyamour"
    },
    {
      "word": "anarel"
    },
    {
      "word": "queerplatonisme"
    },
    {
      "word": "intersekseco"
    },
    {
      "word": "intersexe"
    },
    {
      "sense": "voir dyadique",
      "word": "malintersekseco"
    },
    {
      "word": "dyadique"
    },
    {
      "word": "femelle"
    },
    {
      "word": "mâle"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "assigné•e homme à la naissance"
      ],
      "word": "AMAB"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "assigné•e femme à la naissance"
      ],
      "word": "AFAB"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "coercitivement assigné•e homme à la naissance"
      ],
      "word": "CAMAB"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "coercitivement assigné•e femme à la naissance"
      ],
      "word": "CAFAB"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Homme cis, mec cis."
      ],
      "id": "fr-cisviriĉo-eo-noun-9KbpyxWL"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃo\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cisgenre"
    }
  ],
  "word": "cisviriĉo"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "trans"
    },
    {
      "word": "transgenre"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Lexique en espéranto des genres humains et identités de genre",
    "Noms communs en espéranto",
    "Vocabulaire LGBTIQ en espéranto",
    "espéranto",
    "ĉ en espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantif composé de la racine viro (« homme »), du préfixe cis (« ? »), du suffixe -iĉ- (« sexe masculin ») et de la terminaison -o (« substantif ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cisviriĉoj",
      "ipas": [
        "\\t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃoj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "cisviriĉon",
      "ipas": [
        "\\t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "cisviriĉojn",
      "ipas": [
        "\\t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "cisviro"
    },
    {
      "word": "meuf"
    },
    {
      "word": "transviro"
    },
    {
      "word": "meuf"
    },
    {
      "word": "enby"
    },
    {
      "word": "masculinité"
    },
    {
      "word": "homme"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "masculin"
    },
    {
      "word": "féminité"
    },
    {
      "word": "femme"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "féminin"
    },
    {
      "word": "neduumeco"
    },
    {
      "word": "neduumulo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "neduuma"
    },
    {
      "word": "transgenreco"
    },
    {
      "word": "transgenrulo"
    },
    {
      "word": "transgenruliĉo"
    },
    {
      "word": "transgenrulino"
    },
    {
      "word": "transgenrulipo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "transgenra"
    },
    {
      "word": "cisgenreco"
    },
    {
      "word": "cisgenruliĉo"
    },
    {
      "word": "cisgenrulino"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "adj."
      ],
      "word": "cisgenra"
    },
    {
      "word": "aliseksemo"
    },
    {
      "word": "hétéroromantisme"
    },
    {
      "word": "samseksemo"
    },
    {
      "word": "homoromantisme"
    },
    {
      "word": "gayness"
    },
    {
      "word": "lesbeco"
    },
    {
      "word": "ambaŭseksemo"
    },
    {
      "word": "tutseksemo"
    },
    {
      "word": "panromantisme"
    },
    {
      "word": "senseksemo"
    },
    {
      "word": "aromantisme"
    },
    {
      "word": "nonamour"
    },
    {
      "word": "monoamour"
    },
    {
      "word": "polyamour"
    },
    {
      "word": "anarel"
    },
    {
      "word": "queerplatonisme"
    },
    {
      "word": "intersekseco"
    },
    {
      "word": "intersexe"
    },
    {
      "sense": "voir dyadique",
      "word": "malintersekseco"
    },
    {
      "word": "dyadique"
    },
    {
      "word": "femelle"
    },
    {
      "word": "mâle"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "assigné•e homme à la naissance"
      ],
      "word": "AMAB"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "assigné•e femme à la naissance"
      ],
      "word": "AFAB"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "coercitivement assigné•e homme à la naissance"
      ],
      "word": "CAMAB"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "coercitivement assigné•e femme à la naissance"
      ],
      "word": "CAFAB"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Homme cis, mec cis."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\t͡sis.vi.ˈri.t͡ʃo\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "cisgenre"
    }
  ],
  "word": "cisviriĉo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.