"akrostiko" meaning in Espéranto

See akrostiko in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \a.kro.ˈsti.ko\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-akrostiko.wav Forms: akrostikoj [plural, nominative], akrostikon [singular, accusative], akrostikojn [plural, accusative]
  1. Acrostiche.
    Sense id: fr-akrostiko-eo-noun-MdpwhlB0 Categories (other): Exemples en espéranto, Exemples en espéranto à traduire, Lexique en espéranto de la poésie Topics: poetry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Akrostichon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "akrostikoj",
      "ipas": [
        "\\a.kro.ˈsti.koj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "akrostikon",
      "ipas": [
        "\\a.kro.ˈsti.kon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "akrostikojn",
      "ipas": [
        "\\a.kro.ˈsti.kojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espéranto de la poésie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Poul Thorsen pri Marĝorie Bulton",
          "text": "Mire mi sentis unua-ekvide:\nAmbaŭ nin konas tre bone.\nRave mi, longe de vi izolite,\nĜuis vin frande -- platone.\nOfte vi venis en versoj vizite,\nRestis por senviakone\nInter Teneraj Sonetoj merite\nEkstravaganci ĉi-dome.\nBaŭmas surtable sen ĝen' surogato:\nUlo al kiu vi faras\nLibro-altaron por mis-adorado.\nTute trompita mi staras\nOrfa kun ĉi serenado,\nNuda eĉ pli ol la kato!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acrostiche."
      ],
      "id": "fr-akrostiko-eo-noun-MdpwhlB0",
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.kro.ˈsti.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-akrostiko.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-akrostiko.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-akrostiko.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-akrostiko.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-akrostiko.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-akrostiko.wav"
    }
  ],
  "word": "akrostiko"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Mots en espéranto issus d’un mot en allemand",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’allemand Akrostichon."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "akrostikoj",
      "ipas": [
        "\\a.kro.ˈsti.koj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "akrostikon",
      "ipas": [
        "\\a.kro.ˈsti.kon\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "akrostikojn",
      "ipas": [
        "\\a.kro.ˈsti.kojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto",
        "Exemples en espéranto à traduire",
        "Lexique en espéranto de la poésie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Poul Thorsen pri Marĝorie Bulton",
          "text": "Mire mi sentis unua-ekvide:\nAmbaŭ nin konas tre bone.\nRave mi, longe de vi izolite,\nĜuis vin frande -- platone.\nOfte vi venis en versoj vizite,\nRestis por senviakone\nInter Teneraj Sonetoj merite\nEkstravaganci ĉi-dome.\nBaŭmas surtable sen ĝen' surogato:\nUlo al kiu vi faras\nLibro-altaron por mis-adorado.\nTute trompita mi staras\nOrfa kun ĉi serenado,\nNuda eĉ pli ol la kato!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acrostiche."
      ],
      "topics": [
        "poetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.kro.ˈsti.ko\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-akrostiko.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-akrostiko.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-akrostiko.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-akrostiko.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-akrostiko.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-akrostiko.wav"
    }
  ],
  "word": "akrostiko"
}

Download raw JSONL data for akrostiko meaning in Espéranto (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.