See subakviĝo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ĝ en espéranto", "orig": "ĝ en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Composé du préfixe sub- (« sous »), de la racine akv (« eau »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -o (substantif)." ], "forms": [ { "form": "subakviĝoj", "ipas": [ "\\sub.ak.ˈvi.d͡ʒoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "subakviĝon", "ipas": [ "\\sub.ak.ˈvi.d͡ʒon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "subakviĝojn", "ipas": [ "\\sub.ak.ˈvi.d͡ʒojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Ernest G. Dodge, Flugado alimonden, 1938", "text": "La usona multmilionulo John Jacob Astor (kiu perdis la vivon en 1912 per la subakviĝo de la vaporŝipo „Titanic”) verkis en 1894 fantazian romanon kun titolo: „Vojaĝo en aliaj mondoj”.", "translation": "Le multimillionnaire américain John Jacob Astor (qui perdit la vie en 1912 lors du naufrage du navire à vapeur « Titanic ») écrivit en 1894 un roman fantastique avec le titre « Voyages dans d’autres mondes »." } ], "glosses": [ "Naufrage, fait de couler." ], "id": "fr-subakviĝo-eo-noun-e2BFZdMC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sub.ak.ˈvi.d͡ʒo\\" } ], "word": "subakviĝo" }
{ "categories": [ "Dates manquantes en espéranto", "Lemmes en espéranto", "Noms communs en espéranto", "espéranto", "ĝ en espéranto" ], "etymology_texts": [ "(Date à préciser) Composé du préfixe sub- (« sous »), de la racine akv (« eau »), du suffixe -iĝ- (« devenir ») et de la finale -o (substantif)." ], "forms": [ { "form": "subakviĝoj", "ipas": [ "\\sub.ak.ˈvi.d͡ʒoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "subakviĝon", "ipas": [ "\\sub.ak.ˈvi.d͡ʒon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "subakviĝojn", "ipas": [ "\\sub.ak.ˈvi.d͡ʒojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "ref": "Ernest G. Dodge, Flugado alimonden, 1938", "text": "La usona multmilionulo John Jacob Astor (kiu perdis la vivon en 1912 per la subakviĝo de la vaporŝipo „Titanic”) verkis en 1894 fantazian romanon kun titolo: „Vojaĝo en aliaj mondoj”.", "translation": "Le multimillionnaire américain John Jacob Astor (qui perdit la vie en 1912 lors du naufrage du navire à vapeur « Titanic ») écrivit en 1894 un roman fantastique avec le titre « Voyages dans d’autres mondes »." } ], "glosses": [ "Naufrage, fait de couler." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sub.ak.ˈvi.d͡ʒo\\" } ], "word": "subakviĝo" }
Download raw JSONL data for subakviĝo meaning in Espéranto (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-14 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (169bf93 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.