"se la cxielo falus al tero, birdokapto estus facila afero" meaning in Espéranto

See se la cxielo falus al tero, birdokapto estus facila afero in All languages combined, or Wiktionary

typographic variant

IPA: \se la t͡ʃi.ˈe.lo ˈfa.lus al ˈte.ro bir.do.ˈkap.to ˈes.tus fa.ˈt͡si.la a.ˈfe.ro\
  1. Orthographe par contrainte typographique par système x de se la ĉielo falus al tero, birdokapto estus facila afero.
    Sense id: fr-se_la_cxielo_falus_al_tero,_birdokapto_estus_facila_afero-eo-typographic variant-Lx~6SHLW Categories (other): Variantes du système x en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Variantes par contrainte typographique en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "typographic variant",
  "pos_title": "Variante par contrainte typographique",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Variantes du système x en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Orthographe par contrainte typographique par système x de se la ĉielo falus al tero, birdokapto estus facila afero."
      ],
      "id": "fr-se_la_cxielo_falus_al_tero,_birdokapto_estus_facila_afero-eo-typographic variant-Lx~6SHLW"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\se la t͡ʃi.ˈe.lo ˈfa.lus al ˈte.ro bir.do.ˈkap.to ˈes.tus fa.ˈt͡si.la a.ˈfe.ro\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "alt-of"
  ],
  "word": "se la cxielo falus al tero, birdokapto estus facila afero"
}
{
  "categories": [
    "Variantes par contrainte typographique en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "typographic variant",
  "pos_title": "Variante par contrainte typographique",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Variantes du système x en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Orthographe par contrainte typographique par système x de se la ĉielo falus al tero, birdokapto estus facila afero."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\se la t͡ʃi.ˈe.lo ˈfa.lus al ˈte.ro bir.do.ˈkap.to ˈes.tus fa.ˈt͡si.la a.ˈfe.ro\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "alt-of"
  ],
  "word": "se la cxielo falus al tero, birdokapto estus facila afero"
}

Download raw JSONL data for se la cxielo falus al tero, birdokapto estus facila afero meaning in Espéranto (0.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.