See paŝo in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ŝ en espéranto", "orig": "ŝ en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De paŝi (« marcher, faire un pas ») et -o (terminaison des noms)." ], "forms": [ { "form": "paŝoj", "ipas": [ "\\ˈpa.ʃoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "paŝon", "ipas": [ "\\ˈpa.ʃon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "paŝojn", "ipas": [ "\\ˈpa.ʃojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "pasxo" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ekpaŝi la unuan paŝon.", "translation": "Faire le premier pas." }, { "text": "La ĉambro estis 5 paŝojn longa.", "translation": "La chambre était longue de cinq pas." } ], "glosses": [ "Pas." ], "id": "fr-paŝo-eo-noun-bKhsdf~U" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpa.ʃo\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-paŝo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-paŝo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-paŝo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-paŝo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-paŝo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-paŝo.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-paŝo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-paŝo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-paŝo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-paŝo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-paŝo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-paŝo.wav" } ], "word": "paŝo" }
{ "categories": [ "Lemmes en espéranto", "Noms communs en espéranto", "espéranto", "ŝ en espéranto" ], "etymology_texts": [ "De paŝi (« marcher, faire un pas ») et -o (terminaison des noms)." ], "forms": [ { "form": "paŝoj", "ipas": [ "\\ˈpa.ʃoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "paŝon", "ipas": [ "\\ˈpa.ʃon\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "paŝojn", "ipas": [ "\\ˈpa.ʃojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "pasxo" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "text": "Ekpaŝi la unuan paŝon.", "translation": "Faire le premier pas." }, { "text": "La ĉambro estis 5 paŝojn longa.", "translation": "La chambre était longue de cinq pas." } ], "glosses": [ "Pas." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈpa.ʃo\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-paŝo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-paŝo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-paŝo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-paŝo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-paŝo.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-paŝo.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-paŝo.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-paŝo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-paŝo.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-paŝo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-paŝo.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-paŝo.wav" } ], "word": "paŝo" }
Download raw JSONL data for paŝo meaning in Espéranto (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.