"manĝoĉambro" meaning in Espéranto

See manĝoĉambro in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.bro\, \man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.bro\, ˌmãn.d̪͡ʒo.ˈt̪͡ʃɑ̃m.bɾo Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav Forms: manĝoĉambroj [plural, nominative], manĝoĉambron [singular, accusative], manĝoĉambrojn [plural, accusative]
  1. Salle à manger.
    Sense id: fr-manĝoĉambro-eo-noun-RxYIm0kA Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: manĝejo

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ĉ en espéranto",
      "orig": "ĉ en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ĝ en espéranto",
      "orig": "ĝ en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine manĝ (« manger »), de la voyelle d’appui -o-, de la racine ĉambr (« chambre ») et de la finale -o (substantif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manĝoĉambroj",
      "ipas": [
        "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.broj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "manĝoĉambron",
      "ipas": [
        "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.bron\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "manĝoĉambrojn",
      "ipas": [
        "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.brojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L. L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905, Ekzercaro, § 31",
          "text": "Li eliris el la dormoĉambro kaj eniris en la manĝoĉambron.",
          "translation": "Il sortit de la chambre à coucher et entra dans la salle à manger."
        },
        {
          "ref": "Henri Vallienne, Kastelo de Prelongo, 1907",
          "text": "― Nu, ĉu oni ne tagmanĝas? ekkriis gaje la junulo, enirante en la manĝoĉambron.",
          "translation": "― Eh bien, on ne déjeune pas ? lança gaiement le jeune homme, en entrant dans la salle à manger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salle à manger."
      ],
      "id": "fr-manĝoĉambro-eo-noun-RxYIm0kA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.bro\\"
    },
    {
      "ipa": "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.bro\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav",
      "ipa": "ˌmãn.d̪͡ʒo.ˈt̪͡ʃɑ̃m.bɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "cantine, réfectoire",
      "word": "manĝejo"
    }
  ],
  "word": "manĝoĉambro"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto",
    "ĉ en espéranto",
    "ĝ en espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Composé de la racine manĝ (« manger »), de la voyelle d’appui -o-, de la racine ĉambr (« chambre ») et de la finale -o (substantif)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "manĝoĉambroj",
      "ipas": [
        "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.broj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "manĝoĉambron",
      "ipas": [
        "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.bron\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "manĝoĉambrojn",
      "ipas": [
        "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.brojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "L. L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905, Ekzercaro, § 31",
          "text": "Li eliris el la dormoĉambro kaj eniris en la manĝoĉambron.",
          "translation": "Il sortit de la chambre à coucher et entra dans la salle à manger."
        },
        {
          "ref": "Henri Vallienne, Kastelo de Prelongo, 1907",
          "text": "― Nu, ĉu oni ne tagmanĝas? ekkriis gaje la junulo, enirante en la manĝoĉambron.",
          "translation": "― Eh bien, on ne déjeune pas ? lança gaiement le jeune homme, en entrant dans la salle à manger."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Salle à manger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.bro\\"
    },
    {
      "ipa": "\\man.d͡ʒo.ˈt͡ʃam.bro\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav",
      "ipa": "ˌmãn.d̪͡ʒo.ˈt̪͡ʃɑ̃m.bɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-manĝoĉambro.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "translation": "cantine, réfectoire",
      "word": "manĝejo"
    }
  ],
  "word": "manĝoĉambro"
}

Download raw JSONL data for manĝoĉambro meaning in Espéranto (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.