See kunteksto in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espéranto issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De kun (« avec ») et teksto (« texte »), calqué du français contexte, de l’anglais context." ], "forms": [ { "form": "kuntekstoj", "ipas": [ "\\kun.ˈtek.stoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "kuntekston", "ipas": [ "\\kun.ˈtek.ston\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "kuntekstojn", "ipas": [ "\\kun.ˈtek.stojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Garbhan Macaoidh, « Duobla fraŭdo », Monato", "text": "La popolo forte dubas, ĉu la ŝtato sukcesos procesi kontraŭ la kulpuloj, ĉar, kiel komentis en alia kunteksto seniluziiĝinta usonano: “Malliberejoj estas lokoj, kien oni sendas malriĉulojn, kiuj rompas la leĝon”.", "translation": "Le peuple doute fort que l’État arrive à faire un procès aux coupables, parce que, comme l’a commenté dans un autre contexte un Américain désillusionné : « Les prisons sont des endroits où on envoie les pauvres qui violent la loi. »" } ], "glosses": [ "Contexte." ], "id": "fr-kunteksto-eo-noun--ecabhyC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kun.ˈtek.sto\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav" } ], "word": "kunteksto" }
{ "categories": [ "Lemmes en espéranto", "Mots en espéranto issus d’un mot en anglais", "Mots en espéranto issus d’un mot en français", "Noms communs en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "De kun (« avec ») et teksto (« texte »), calqué du français contexte, de l’anglais context." ], "forms": [ { "form": "kuntekstoj", "ipas": [ "\\kun.ˈtek.stoj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "kuntekston", "ipas": [ "\\kun.ˈtek.ston\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "kuntekstojn", "ipas": [ "\\kun.ˈtek.stojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espéranto" ], "examples": [ { "ref": "Garbhan Macaoidh, « Duobla fraŭdo », Monato", "text": "La popolo forte dubas, ĉu la ŝtato sukcesos procesi kontraŭ la kulpuloj, ĉar, kiel komentis en alia kunteksto seniluziiĝinta usonano: “Malliberejoj estas lokoj, kien oni sendas malriĉulojn, kiuj rompas la leĝon”.", "translation": "Le peuple doute fort que l’État arrive à faire un procès aux coupables, parce que, comme l’a commenté dans un autre contexte un Américain désillusionné : « Les prisons sont des endroits où on envoie les pauvres qui violent la loi. »" } ], "glosses": [ "Contexte." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\kun.ˈtek.sto\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kunteksto.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kunteksto.wav" } ], "word": "kunteksto" }
Download raw JSONL data for kunteksto meaning in Espéranto (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.