See korespondado in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de la racine korespond (« correspondre »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif)." ], "forms": [ { "form": "korespondadoj", "ipas": [ "\\ko.res.pon.ˈda.doj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "korespondadon", "ipas": [ "\\ko.res.pon.ˈda.don\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "korespondadojn", "ipas": [ "\\ko.res.pon.ˈda.dojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "composition de racines de l’Antaŭparolo" ], "related": [ { "word": "correspondre" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "(Antaŭparolo) sed en korespondado kun personoj nekonataj estas bone ĉiam peni uzadi nur vortojn el la « Fundamento »", "translation": "mais dans une correspondance avec des persoones inconnues, il est bon de toujours s’efforcer d’utiliser durablement seulement des mots de la « Fundamento »" } ], "glosses": [ "Correspondance." ], "id": "fr-korespondado-eo-noun-ivGsO-wX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ko.res.pon.ˈda.do\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-korespondado.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-korespondado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-korespondado.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-korespondado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-korespondado.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-korespondado.wav" } ], "word": "korespondado" }
{ "categories": [ "Lemmes en espéranto", "Noms communs en espéranto", "espéranto" ], "etymology_texts": [ "Composé de la racine korespond (« correspondre »), du suffixe -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif)." ], "forms": [ { "form": "korespondadoj", "ipas": [ "\\ko.res.pon.ˈda.doj\\" ], "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "korespondadon", "ipas": [ "\\ko.res.pon.ˈda.don\\" ], "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "korespondadojn", "ipas": [ "\\ko.res.pon.ˈda.dojn\\" ], "tags": [ "plural", "accusative" ] } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "composition de racines de l’Antaŭparolo" ], "related": [ { "word": "correspondre" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "(Antaŭparolo) sed en korespondado kun personoj nekonataj estas bone ĉiam peni uzadi nur vortojn el la « Fundamento »", "translation": "mais dans une correspondance avec des persoones inconnues, il est bon de toujours s’efforcer d’utiliser durablement seulement des mots de la « Fundamento »" } ], "glosses": [ "Correspondance." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ko.res.pon.ˈda.do\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-korespondado.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-korespondado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-korespondado.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-korespondado.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-korespondado.wav.ogg", "raw_tags": [ "Toulouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-korespondado.wav" } ], "word": "korespondado" }
Download raw JSONL data for korespondado meaning in Espéranto (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.