"konsuleco" meaning in Espéranto

See konsuleco in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \kon.ˈsu.le.t͡so\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-konsuleco.wav Forms: konsulecon [singular, accusative]
  1. Qualité de consul (affaires consulaires d’une ambassade).
    Sense id: fr-konsuleco-eo-noun-Z0Qzm0bG
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms (qualité de diplomate): diplomateco Related terms: consul, consulat, diplomate, diplomatie, ambassade, nonce Related terms (Mr l'): ambassadeur Related terms (qualité d’ambassadeur): ambasadoreco

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantif composé de la racine konsul (« consul »), du suffixe -ec- (« idée abstraite, qualité ») et de la terminaison -o (« substantif ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "konsulecon",
      "ipas": [
        "\\kon.ˈsu.le.t͡son\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "qualité de diplomate",
      "word": "diplomateco"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "affaires consulaires"
      ],
      "word": "consul"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "affaires consulaires"
      ],
      "word": "consulat"
    },
    {
      "sense": "qualité d’ambassadeur",
      "word": "ambasadoreco"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mot-racine 1OA, fond. grâce à 7OA"
      ],
      "word": "diplomate"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mot-racine fond. de/grâce à 7OA"
      ],
      "word": "diplomatie"
    },
    {
      "word": "ambassade"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mot-racine 1OA",
        "légat diplomatique"
      ],
      "sense": "Mr l'",
      "word": "ambassadeur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mot-racine 1OA",
        "ambassadeur du Pape"
      ],
      "word": "nonce"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qualité de consul (affaires consulaires d’une ambassade)."
      ],
      "id": "fr-konsuleco-eo-noun-Z0Qzm0bG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.ˈsu.le.t͡so\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-konsuleco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-konsuleco.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-konsuleco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-konsuleco.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-konsuleco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-konsuleco.wav"
    }
  ],
  "word": "konsuleco"
}
{
  "categories": [
    "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*",
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantif composé de la racine konsul (« consul »), du suffixe -ec- (« idée abstraite, qualité ») et de la terminaison -o (« substantif ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "konsulecon",
      "ipas": [
        "\\kon.ˈsu.le.t͡son\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "qualité de diplomate",
      "word": "diplomateco"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "affaires consulaires"
      ],
      "word": "consul"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "affaires consulaires"
      ],
      "word": "consulat"
    },
    {
      "sense": "qualité d’ambassadeur",
      "word": "ambasadoreco"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mot-racine 1OA, fond. grâce à 7OA"
      ],
      "word": "diplomate"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mot-racine fond. de/grâce à 7OA"
      ],
      "word": "diplomatie"
    },
    {
      "word": "ambassade"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mot-racine 1OA",
        "légat diplomatique"
      ],
      "sense": "Mr l'",
      "word": "ambassadeur"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "mot-racine 1OA",
        "ambassadeur du Pape"
      ],
      "word": "nonce"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Qualité de consul (affaires consulaires d’une ambassade)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\kon.ˈsu.le.t͡so\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-konsuleco.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-konsuleco.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-konsuleco.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-konsuleco.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-konsuleco.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-konsuleco.wav"
    }
  ],
  "word": "konsuleco"
}

Download raw JSONL data for konsuleco meaning in Espéranto (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.