"kial" meaning in Espéranto

See kial in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˈki.al\, ˈki.al Audio: Eo-kial.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav , LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav
  1. Pourquoi.
    Sense id: fr-kial-eo-adv-KOy3MJdN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Preposition

IPA: \ˈki.al\, ˈki.al Audio: Eo-kial.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav , LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav
  1. Pourquoi, pour lesquels, pour lesquelles.
    Sense id: fr-kial-eo-prep-vAHtOIO- Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: kialo
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes interrogatifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Corrélatifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines adverbales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Formé de ki- (« préfixe corrélatif interrogatif ») et de -al (« suffixe corrélatif de cause »)."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "“Kial vi estis punotaj?\n— Ĉar ni estis estinta fiaj.”",
          "translation": "« Pourquoi deviez-vous être punis ?\n— Parce que nous avions été vilains. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pourquoi."
      ],
      "id": "fr-kial-eo-adv-KOy3MJdN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈki.al\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-kial.ogg",
      "ipa": "ˈki.al",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Eo-kial.ogg/Eo-kial.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-kial.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Białystok (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "kial"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Corrélatifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines adverbales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "raison",
      "word": "kialo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Formé de ki- (« préfixe corrélatif interrogatif ») et de -al (« suffixe corrélatif de cause »)."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "notes": [
    "Bien que cela ne fasse pas l'objet d'une règle impérative, l'usage est de faire précéder la préposition par une virgule, suivant l'usage allemand. Lorsque le pronom introduit une incise, le même usage encadre cette incise par deux virgules :\n#* li diris al mi, kial li tiam ne volis respondi.\n#*:il m'a alors dit pourquoi il ne voulait pas répondre."
  ],
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "detale klarigi la motivojn, kial ni ĝin ne efektivigas",
          "translation": "expliquer en détail les raisons pour lesquelles nous ne l'appliquons pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pourquoi, pour lesquels, pour lesquelles."
      ],
      "id": "fr-kial-eo-prep-vAHtOIO-"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈki.al\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-kial.ogg",
      "ipa": "ˈki.al",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Eo-kial.ogg/Eo-kial.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-kial.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Białystok (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav"
    }
  ],
  "word": "kial"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes interrogatifs en espéranto",
    "Corrélatifs en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Racines adverbales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Formé de ki- (« préfixe corrélatif interrogatif ») et de -al (« suffixe corrélatif de cause »)."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe interrogatif",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "“Kial vi estis punotaj?\n— Ĉar ni estis estinta fiaj.”",
          "translation": "« Pourquoi deviez-vous être punis ?\n— Parce que nous avions été vilains. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pourquoi."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈki.al\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-kial.ogg",
      "ipa": "ˈki.al",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Eo-kial.ogg/Eo-kial.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-kial.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Białystok (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "interrogative"
  ],
  "word": "kial"
}

{
  "categories": [
    "Corrélatifs en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Prépositions en espéranto",
    "Racines adverbales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "raison",
      "word": "kialo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Formé de ki- (« préfixe corrélatif interrogatif ») et de -al (« suffixe corrélatif de cause »)."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "notes": [
    "Bien que cela ne fasse pas l'objet d'une règle impérative, l'usage est de faire précéder la préposition par une virgule, suivant l'usage allemand. Lorsque le pronom introduit une incise, le même usage encadre cette incise par deux virgules :\n#* li diris al mi, kial li tiam ne volis respondi.\n#*:il m'a alors dit pourquoi il ne voulait pas répondre."
  ],
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "detale klarigi la motivojn, kial ni ĝin ne efektivigas",
          "translation": "expliquer en détail les raisons pour lesquelles nous ne l'appliquons pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pourquoi, pour lesquels, pour lesquelles."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈki.al\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-kial.ogg",
      "ipa": "ˈki.al",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Eo-kial.ogg/Eo-kial.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-kial.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-kial.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-kial.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b3/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav/LL-Q143_(epo)-Wierzbowski-kial.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Białystok (Pologne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Wierzbowski-kial.wav"
    }
  ],
  "word": "kial"
}

Download raw JSONL data for kial meaning in Espéranto (5.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.