"iam" meaning in Espéranto

See iam in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \ˈi.am\, ˈi.am, ˈi.am, ˈi.am Audio: Eo-iam.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iam.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iam.wav
  1. Jadis, un jour, à un moment donné.
    Sense id: fr-iam-eo-adv-PejQ4b44 Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: iam ajn, il était une fois, ancien
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Corrélatifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines adverbales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "iam ajn"
    },
    {
      "word": "il était une fois"
    },
    {
      "word": "ancien"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Formé de i- (préfixe corrélatif indéfini) et de -am (suffixe corrélatif marquant le temps)."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "paronyms": [
    {
      "sense": "déjà",
      "word": "jam"
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vergilio, Eneado, kanto unua",
          "text": "Iam mi kiu sur fluto kampara malpezajn kantadis\nversojn, kaj poste, lasinte arbarojn, en verkoj poetaj\ndonis konsilojn por ke rikoltisto de sia laboro\ngrandan ricevu kompenson ; hodiaŭ de Marso terurajn.",
          "translation": "Dans la fleur de mes ans, à l’ombrage des Hêtres,\nJe faisais résonner mes Airs doux et champêtres ;\nDepuis abandonnant les Monts et les Forêts,\nJ’enseignai l’art fécond de la blonde Cérès :\nAu Laboureur avare œuvre utile et plaisante ;\nMais j’entonne aujourd’hui la Trompette éclatante."
        },
        {
          "text": "Vi iam vidos, kio el tio fariĝos.",
          "translation": "Tu verras un jour ce que ça va devenir."
        },
        {
          "text": "Neniu iam gustumis tian supon.",
          "translation": "Personne n'a jamais goûté une telle soupe."
        },
        {
          "text": "Estis iam homo, kiu verkis iom da novaj versoj por la abocolibro.",
          "translation": "Il était une fois un homme qui écrivait quelques nouveaux vers pour un abécédaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jadis, un jour, à un moment donné."
      ],
      "id": "fr-iam-eo-adv-PejQ4b44"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈi.am\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-iam.ogg",
      "ipa": "ˈi.am",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Eo-iam.ogg/Eo-iam.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-iam.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iam.wav",
      "ipa": "ˈi.am",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iam.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iam.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iam.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iam.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iam.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iam.wav",
      "ipa": "ˈi.am",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iam.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iam.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iam.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iam.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iam.wav"
    }
  ],
  "word": "iam"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes en espéranto",
    "Corrélatifs en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Racines adverbales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "iam ajn"
    },
    {
      "word": "il était une fois"
    },
    {
      "word": "ancien"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Formé de i- (préfixe corrélatif indéfini) et de -am (suffixe corrélatif marquant le temps)."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "paronyms": [
    {
      "sense": "déjà",
      "word": "jam"
    }
  ],
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Vergilio, Eneado, kanto unua",
          "text": "Iam mi kiu sur fluto kampara malpezajn kantadis\nversojn, kaj poste, lasinte arbarojn, en verkoj poetaj\ndonis konsilojn por ke rikoltisto de sia laboro\ngrandan ricevu kompenson ; hodiaŭ de Marso terurajn.",
          "translation": "Dans la fleur de mes ans, à l’ombrage des Hêtres,\nJe faisais résonner mes Airs doux et champêtres ;\nDepuis abandonnant les Monts et les Forêts,\nJ’enseignai l’art fécond de la blonde Cérès :\nAu Laboureur avare œuvre utile et plaisante ;\nMais j’entonne aujourd’hui la Trompette éclatante."
        },
        {
          "text": "Vi iam vidos, kio el tio fariĝos.",
          "translation": "Tu verras un jour ce que ça va devenir."
        },
        {
          "text": "Neniu iam gustumis tian supon.",
          "translation": "Personne n'a jamais goûté une telle soupe."
        },
        {
          "text": "Estis iam homo, kiu verkis iom da novaj versoj por la abocolibro.",
          "translation": "Il était une fois un homme qui écrivait quelques nouveaux vers pour un abécédaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Jadis, un jour, à un moment donné."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈi.am\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-iam.ogg",
      "ipa": "ˈi.am",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/Eo-iam.ogg/Eo-iam.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-iam.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iam.wav",
      "ipa": "ˈi.am",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iam.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iam.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iam.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iam.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iam.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iam.wav",
      "ipa": "ˈi.am",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iam.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iam.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3f/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iam.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iam.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iam.wav"
    }
  ],
  "word": "iam"
}

Download raw JSONL data for iam meaning in Espéranto (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.