"hundo" meaning in Espéranto

See hundo in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈhun.do\, \ˈhun.do\, ˈhun.do, ˈhun̪.d̪o Audio: Eo-hundo.ogg , LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-hundo.wav , LL-Q143 (epo)-NMaia-hundo.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-hundo.wav , LL-Q143 (epo)-Poslovitch-hundo.wav Forms: hundoj [plural, nominative], hundon [singular, accusative], hundojn [plural, accusative]
  1. Chien (animal de l’espèce "Canis lupus canis").
    Sense id: fr-hundo-eo-noun-Y1dSaRfB Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: hunda, hundaĉo, hundaĵo, hundaro, hundejo, hundujo, fajrohundo, marhundo
Categories (other): Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref, Lemmes en espéranto, Lemmes en ido, Noms communs en espéranto, Noms communs en ido, Racines nominales fondamentales en espéranto, Espéranto Hyponyms: hundeto, virhundo, mâle, chienne, chiot, mâle, femelle, ĉashundo, halthundo, ĉenhundo, korthundo, gardohundo, leporhundo, grejhundo, barzojo, slugio, levrelo, luphundo, melhundo, sanghundo, spurhundo, terhundo, vulpohundo, dogo

Inflected forms

Download JSONL data for hundo meaning in Espéranto (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Racines nominales fondamentales en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hunda"
    },
    {
      "word": "hundaĉo"
    },
    {
      "word": "hundaĵo"
    },
    {
      "word": "hundaro"
    },
    {
      "word": "hundejo"
    },
    {
      "word": "hundujo"
    },
    {
      "word": "fajrohundo"
    },
    {
      "word": "marhundo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’allemand Hund. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hundoj",
      "ipas": [
        "\\ˈhun.doj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "hundon",
      "ipas": [
        "\\ˈhun.don\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "hundojn",
      "ipas": [
        "\\ˈhun.dojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "hundeto"
    },
    {
      "word": "virhundo"
    },
    {
      "word": "mâle"
    },
    {
      "word": "chienne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "indépendamment du sexe"
      ],
      "word": "chiot"
    },
    {
      "word": "mâle"
    },
    {
      "word": "femelle"
    },
    {
      "word": "ĉashundo"
    },
    {
      "word": "halthundo"
    },
    {
      "word": "ĉenhundo"
    },
    {
      "word": "korthundo"
    },
    {
      "word": "gardohundo"
    },
    {
      "word": "leporhundo"
    },
    {
      "word": "grejhundo"
    },
    {
      "word": "barzojo"
    },
    {
      "word": "slugio"
    },
    {
      "word": "levrelo"
    },
    {
      "word": "luphundo"
    },
    {
      "word": "melhundo"
    },
    {
      "word": "sanghundo"
    },
    {
      "word": "spurhundo"
    },
    {
      "word": "terhundo"
    },
    {
      "word": "vulpohundo"
    },
    {
      "word": "dogo"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale \"Esperanto\", 1900",
          "text": "Petro skribis al Paŭlo ke li alkonduku al li lian hundon.",
          "translation": "Pierre à écrit à Paul de lui amener son chien. (En précisant qu’il s’agit du chien de Pierre.)"
        },
        {
          "ref": "Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale \"Esperanto\", 1900",
          "text": "Petro skribis al Paŭlo ke li alkonduku al li sian hundon.",
          "translation": "Pierre à écrit à Paul de lui amener son chien. (En précisant qu’il s’agit du chien de Paul.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chien (animal de l’espèce \"Canis lupus canis\")."
      ],
      "id": "fr-hundo-eo-noun-Y1dSaRfB",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhun.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhun.do\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-hundo.ogg",
      "ipa": "ˈhun.do",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Eo-hundo.ogg/Eo-hundo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-hundo.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-hundo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-hundo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-hundo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-hundo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-hundo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q143_(epo)-NMaia-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-hundo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q143_(epo)-NMaia-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-hundo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-hundo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-hundo.wav",
      "ipa": "ˈhun̪.d̪o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-hundo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-hundo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-hundo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-hundo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-hundo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-hundo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-hundo.wav"
    }
  ],
  "word": "hundo"
}
{
  "categories": [
    "Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref",
    "Lemmes en espéranto",
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en espéranto",
    "Noms communs en ido",
    "Racines nominales fondamentales en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hunda"
    },
    {
      "word": "hundaĉo"
    },
    {
      "word": "hundaĵo"
    },
    {
      "word": "hundaro"
    },
    {
      "word": "hundejo"
    },
    {
      "word": "hundujo"
    },
    {
      "word": "fajrohundo"
    },
    {
      "word": "marhundo"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) De l’allemand Hund. Référence nécessaire"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hundoj",
      "ipas": [
        "\\ˈhun.doj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "hundon",
      "ipas": [
        "\\ˈhun.don\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "hundojn",
      "ipas": [
        "\\ˈhun.dojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "hundeto"
    },
    {
      "word": "virhundo"
    },
    {
      "word": "mâle"
    },
    {
      "word": "chienne"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "indépendamment du sexe"
      ],
      "word": "chiot"
    },
    {
      "word": "mâle"
    },
    {
      "word": "femelle"
    },
    {
      "word": "ĉashundo"
    },
    {
      "word": "halthundo"
    },
    {
      "word": "ĉenhundo"
    },
    {
      "word": "korthundo"
    },
    {
      "word": "gardohundo"
    },
    {
      "word": "leporhundo"
    },
    {
      "word": "grejhundo"
    },
    {
      "word": "barzojo"
    },
    {
      "word": "slugio"
    },
    {
      "word": "levrelo"
    },
    {
      "word": "luphundo"
    },
    {
      "word": "melhundo"
    },
    {
      "word": "sanghundo"
    },
    {
      "word": "spurhundo"
    },
    {
      "word": "terhundo"
    },
    {
      "word": "vulpohundo"
    },
    {
      "word": "dogo"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "UV"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale \"Esperanto\", 1900",
          "text": "Petro skribis al Paŭlo ke li alkonduku al li lian hundon.",
          "translation": "Pierre à écrit à Paul de lui amener son chien. (En précisant qu’il s’agit du chien de Pierre.)"
        },
        {
          "ref": "Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale \"Esperanto\", 1900",
          "text": "Petro skribis al Paŭlo ke li alkonduku al li sian hundon.",
          "translation": "Pierre à écrit à Paul de lui amener son chien. (En précisant qu’il s’agit du chien de Paul.)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chien (animal de l’espèce \"Canis lupus canis\")."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈhun.do\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈhun.do\\"
    },
    {
      "audio": "Eo-hundo.ogg",
      "ipa": "ˈhun.do",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/Eo-hundo.ogg/Eo-hundo.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Eo-hundo.ogg"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-hundo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-hundo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-hundo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-hundo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-NMaia-hundo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q143_(epo)-NMaia-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-hundo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/eb/LL-Q143_(epo)-NMaia-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-NMaia-hundo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Brésil"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-NMaia-hundo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-hundo.wav",
      "ipa": "ˈhun̪.d̪o",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-hundo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-hundo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-hundo.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Poslovitch-hundo.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-hundo.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-hundo.wav/LL-Q143_(epo)-Poslovitch-hundo.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Poslovitch-hundo.wav"
    }
  ],
  "word": "hundo"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.