"fianĉinigi" meaning in Espéranto

See fianĉinigi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \fi.an.t͡ʃi.ˈni.ɡi\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav Forms: Infinitif
  1. Fiancer (une femme).
    Sense id: fr-fianĉinigi-eo-verb-Fd33KmxI Categories (other): Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (fiancer (pour un homme)): fianĉigi
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ĉ en espéranto",
      "orig": "ĉ en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Verbe composé de la racine fianĉo (« fiancé »), du suffixe -in- (« sexe féminin »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la terminaison -i (« verbe ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Infinitif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "sense": "fiancer (pour un homme)",
      "word": "fianĉigi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fiancer (une femme)."
      ],
      "id": "fr-fianĉinigi-eo-verb-Fd33KmxI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.an.t͡ʃi.ˈni.ɡi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "fianĉinigi"
}
{
  "categories": [
    "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*",
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Verbes en espéranto",
    "Verbes transitifs en espéranto",
    "espéranto",
    "ĉ en espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser)Verbe composé de la racine fianĉo (« fiancé »), du suffixe -in- (« sexe féminin »), du suffixe -ig- (« rendre, amener à ») et de la terminaison -i (« verbe ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Infinitif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "sense": "fiancer (pour un homme)",
      "word": "fianĉigi"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Fiancer (une femme)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\fi.an.t͡ʃi.ˈni.ɡi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-fianĉinigi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "fianĉinigi"
}

Download raw JSONL data for fianĉinigi meaning in Espéranto (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.