"enhavi" meaning in Espéranto

See enhavi in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \en.ˈha.vi\ Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-enhavi.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-enhavi.wav Forms: Infinitif
  1. Contenir, renfermer, comprendre.
    Sense id: fr-enhavi-eo-verb-hpHM2wJu Categories (other): Exemples en espéranto
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: contenu, teneur, capacité, contenance, inconsistant, creux, vain, vide
Categories (other): Appels étcompcat utilisant *def ou pre*, Dates manquantes en espéranto, Lemmes en espéranto, Verbes en espéranto, Verbes transitifs en espéranto, Espéranto Related terms: avoir, fournir, procurer, obtenir, récupérer, se passer de, partager, se passer de, se dispenser, dépouiller, déposséder, porter Related terms (ne pas avoir): nehavi Related terms (être): ruiné
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "contenu"
    },
    {
      "word": "teneur"
    },
    {
      "word": "capacité"
    },
    {
      "word": "contenance"
    },
    {
      "word": "inconsistant"
    },
    {
      "word": "creux"
    },
    {
      "word": "vain"
    },
    {
      "word": "vide"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Verbe composé de la racine havi (« avoir »), de l’affixe en (« en, dedans ») et de la terminaison -i (« verbe ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Infinitif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "avoir"
    },
    {
      "word": "fournir"
    },
    {
      "word": "procurer"
    },
    {
      "word": "obtenir"
    },
    {
      "word": "récupérer"
    },
    {
      "word": "se passer de"
    },
    {
      "word": "partager"
    },
    {
      "word": "se passer de"
    },
    {
      "word": "se dispenser"
    },
    {
      "sense": "ne pas avoir",
      "word": "nehavi"
    },
    {
      "word": "dépouiller"
    },
    {
      "word": "déposséder"
    },
    {
      "sense": "être",
      "word": "ruiné"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "\"avoir sur soi\""
      ],
      "word": "porter"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« La oseta lingvo », Monato",
          "text": "Ĉuvaŝoj, ekzemple, uzas unikajn specialajn literojn, kiujn enhavas nur Unikodo (ekzemple у kun du streketoj supre).",
          "translation": "Les Tchouvaches, par exemple, utilisent des lettres spéciales uniques que seul Unicode contient (par exemple у avec deux petits traits au-dessus)."
        },
        {
          "ref": "Walter Klag, « De perforto al paco », Monato",
          "text": "La biblioteko enhavas 12 000 librojn kaj 120 gazetkolektojn.",
          "translation": "La bibliothèque contient 12 000 livres et 120 collections de journaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contenir, renfermer, comprendre."
      ],
      "id": "fr-enhavi-eo-verb-hpHM2wJu"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\en.ˈha.vi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-enhavi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-enhavi.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-enhavi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-enhavi.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-enhavi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-enhavi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-enhavi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-enhavi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-enhavi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-enhavi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-enhavi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-enhavi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "enhavi"
}
{
  "categories": [
    "Appels étcompcat utilisant *def ou pre*",
    "Dates manquantes en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Verbes en espéranto",
    "Verbes transitifs en espéranto",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "contenu"
    },
    {
      "word": "teneur"
    },
    {
      "word": "capacité"
    },
    {
      "word": "contenance"
    },
    {
      "word": "inconsistant"
    },
    {
      "word": "creux"
    },
    {
      "word": "vain"
    },
    {
      "word": "vide"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Verbe composé de la racine havi (« avoir »), de l’affixe en (« en, dedans ») et de la terminaison -i (« verbe ») ."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Infinitif"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "avoir"
    },
    {
      "word": "fournir"
    },
    {
      "word": "procurer"
    },
    {
      "word": "obtenir"
    },
    {
      "word": "récupérer"
    },
    {
      "word": "se passer de"
    },
    {
      "word": "partager"
    },
    {
      "word": "se passer de"
    },
    {
      "word": "se dispenser"
    },
    {
      "sense": "ne pas avoir",
      "word": "nehavi"
    },
    {
      "word": "dépouiller"
    },
    {
      "word": "déposséder"
    },
    {
      "sense": "être",
      "word": "ruiné"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "\"avoir sur soi\""
      ],
      "word": "porter"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en espéranto"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« La oseta lingvo », Monato",
          "text": "Ĉuvaŝoj, ekzemple, uzas unikajn specialajn literojn, kiujn enhavas nur Unikodo (ekzemple у kun du streketoj supre).",
          "translation": "Les Tchouvaches, par exemple, utilisent des lettres spéciales uniques que seul Unicode contient (par exemple у avec deux petits traits au-dessus)."
        },
        {
          "ref": "Walter Klag, « De perforto al paco », Monato",
          "text": "La biblioteko enhavas 12 000 librojn kaj 120 gazetkolektojn.",
          "translation": "La bibliothèque contient 12 000 livres et 120 collections de journaux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Contenir, renfermer, comprendre."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\en.ˈha.vi\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-enhavi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-enhavi.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-enhavi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/44/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-enhavi.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-enhavi.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-enhavi.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-enhavi.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-enhavi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-enhavi.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/81/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-enhavi.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-enhavi.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-enhavi.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "enhavi"
}

Download raw JSONL data for enhavi meaning in Espéranto (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Espéranto dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.